Nhật Tinh Anh - Liên Khúc Thà Trắng Thà Đen - traduction des paroles en allemand




Liên Khúc Thà Trắng Thà Đen
Medley Lieber Schwarz oder Weiß
Chúng mình không còn yêu nhau thì thôi
Wenn wir uns nicht mehr lieben, dann lass es sein
Anh nói ra đi chẳng đem một lời
Du sagst geh, ohne ein einziges Wort
ngại anh ơi
Was gibt es da zu zögern, mein Schatz
đành gian dối
Was gibt es da, um bewusst zu täuschen
Em không hề kết tội anh đâu
Ich werfe dir keine Schuld vor
Duyên tình không trọn gieo neo làm chi
Wenn die Liebe nicht vollendet ist, wozu das Leid?
Em cũng như anh sướng vui được
Ich bin wie du, was bringt uns schon Freude?
Chẳng thà đường tình đôi nơi
Lieber trennen wir uns heute
Em về trọn tình duyên mới
Ich finde eine neue Liebe
Còn anh đi cưới vợ xong
Und du heiratest einfach eine andere
Duyên kiếp đôi ta từ đây thôi bẽ bàng
Unser Schicksal endet hier, nur noch Pein
Kỷ niệm chôn kín trong tim
Erinnerungen vergrab ich tief im Herz
Đời sẽ đổi thay thời gian xóa mờ
Die Zeit wird alles verändern und verstummen
Bận lòng chi mối duyên hờ
Warum sorgen um falsche Liebe?
Duyên tình không trọn xa nhau hơn
Wenn die Liebe nicht hält, ist Trennung besser
Gian díu chi thêm đớn đau tủi hờn
Wozu mehr Qual, Schmerz und Groll?
gại anh ơi
Was gibt es zu zögern, mein Schatz
Chẳng còn suy tính
Nichts mehr zu berechnen bleibt
Tình không thương xin đừng lụy vương
Keine Liebe? Dann lass uns loslassen





Writer(s): Chinhbao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.