Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lời nói thật lòng
Wahre Worte
Những
khi
nhìn
ánh
mắt
em
cười
vui
ấm
áp
khi
nhìn
anh
Wenn
deine
Augen
lächeln,
warm
und
glücklich
auf
mich
blicken
Giống
như
tình
yêu,
em
dành
trao
anh
hết
cõi
lòng
Ist
es
wie
Liebe,
die
du
mir
ganz
offen
schenkst
Mà
sao
tim
anh
thấy
hoang
mang
Doch
mein
Herz
fühlt
sich
verloren
Phải
chăng
bên
em
như
thế
Ist
es
wirklich
wahr,
dass
ich
bei
dir
Có
thật
lòng
là
yêu
mến
em?
Aufrichtig
liebe,
wie
du
es
verdienst?
Ngày
hôm
qua
dưới
cơn
mưa
dầm
Gestern,
unter
dem
anhaltenden
Regen
Chính
anh
lặng
thầm
không
cùng
em
đi
dưới
phố
Blieb
ich
still,
ging
nicht
mit
dir
durch
die
Straßen
Để
cho
em
mong
anh
chờ
anh
Ließ
dich
warten
und
hoffen
auf
mich
Giờ
mới
hay
con
tim
anh
đã
lầm
Erst
jetzt
weiß
ich,
mein
Herz
hat
sich
getäuscht
Đã
trót
để
em
mong
tình
yêu
anh
Ich
ließ
dich
an
eine
Liebe
glauben,
die
nicht
echt
war
Có
bao
điều
tim
anh
đây
như
muốn
nói
So
viel
möchte
mein
Herz
dir
sagen
Mà
sao
anh
không
nỡ
nói
ra
Doch
ich
bringe
es
nicht
über
mich
Ngày
qua
tình
yêu
người
trao
nhưng
anh
thật
không
thể
tiếp
nhận
Deine
Liebe,
die
du
mir
gabst,
kann
ich
nicht
erwidern
Chính
anh
cũng
không
mong
đôi
ta
kết
thúc
Ich
will
nicht,
dass
wir
getrennte
Wege
gehen
Nhưng
trái
tim
anh
ngay
bây
giờ
Doch
mein
Herz
möchte
jetzt
Chẳng
mong
được
yêu
vì
anh
muốn
quên
đi
quá
khứ
Nicht
lieben,
nur
die
Vergangenheit
vergessen
Thế
thôi
người
ơi,
hôm
nay
ta
xa
cách
Darum,
mein
Lieber,
heute
gehen
wir
auseinander
Đành
thôi
xem
như
một
giấc
mơ
Betrachte
es
einfach
als
einen
Traum
Ngày
mai
tỉnh
ra
chỉ
mong
em
không
còn
mong
nhớ
anh
thêm
Wenn
du
morgen
erwachen,
hoffe
ich,
du
denkst
nicht
mehr
an
mich
Nếu
như
ngày
mưa
khi
xưa
anh
không
đến
Hätte
ich
dich
damals
im
Regen
nicht
getroffen
Mang
những
yêu
thương
em
hy
vọng
Dir
Hoffnung
und
Liebe
geschenkt
Có
lẽ
giờ
đây
bình
yên
đã
bên
cạnh
em
Vielleicht
wärst
du
jetzt
in
Frieden
Ngày
hôm
qua
dưới
cơn
mưa
dầm
Gestern,
unter
dem
anhaltenden
Regen
Chính
anh
lặng
thầm
không
cùng
em
đi
dưới
phố
Blieb
ich
still,
ging
nicht
mit
dir
durch
die
Straßen
Để
cho
em
mong
anh
chờ
anh
Ließ
dich
warten
und
hoffen
auf
mich
Giờ
mới
hay
con
tim
anh
đã
lầm
Erst
jetzt
weiß
ich,
mein
Herz
hat
sich
getäuscht
Đã
trót
để
em
mong
tình
yêu
anh
Ich
ließ
dich
an
eine
Liebe
glauben,
die
nicht
echt
war
Có
bao
điều
tim
anh
đây
như
muốn
nói
So
viel
möchte
mein
Herz
dir
sagen
Mà
sao
anh
không
nỡ
nói
ra
Doch
ich
bringe
es
nicht
über
mich
Ngày
qua
tình
yêu
người
trao
nhưng
anh
thật
không
thể
tiếp
nhận
Deine
Liebe,
die
du
mir
gabst,
kann
ich
nicht
erwidern
Chính
anh
cũng
không
mong
đôi
ta
kết
thúc
Ich
will
nicht,
dass
wir
getrennte
Wege
gehen
Nhưng
trái
tim
anh
ngay
bây
giờ
Doch
mein
Herz
möchte
jetzt
Chẳng
mong
được
yêu
vì
anh
muốn
quên
đi
quá
khứ
Nicht
lieben,
nur
die
Vergangenheit
vergessen
Thế
thôi
người
ơi,
hôm
nay
ta
xa
cách
Darum,
mein
Lieber,
heute
gehen
wir
auseinander
Đành
thôi
xem
như
một
giấc
mơ
Betrachte
es
einfach
als
einen
Traum
Ngày
mai
tỉnh
ra
chỉ
mong
em
không
còn
mong
nhớ
anh
thêm
Wenn
du
morgen
erwachen,
hoffe
ich,
du
denkst
nicht
mehr
an
mich
Nếu
như
ngày
mưa
khi
xưa
anh
không
đến
Hätte
ich
dich
damals
im
Regen
nicht
getroffen
Mang
những
yêu
thương
em
hy
vọng
Dir
Hoffnung
und
Liebe
geschenkt
Có
lẽ
giờ
đây
bình
yên
đã
bên
cạnh
em
Vielleicht
wärst
du
jetzt
in
Frieden
Có
bao
điều
tim
anh
đây
như
muốn
nói
So
viel
möchte
mein
Herz
dir
sagen
Mà
sao
anh
không
nỡ
nói
ra
Doch
ich
bringe
es
nicht
über
mich
Ngày
qua
tình
yêu
người
trao
nhưng
anh
thật
không
thể
tiếp
nhận
Deine
Liebe,
die
du
mir
gabst,
kann
ich
nicht
erwidern
Chính
anh
cũng
không
mong
đôi
ta
kết
thúc
Ich
will
nicht,
dass
wir
getrennte
Wege
gehen
Nhưng
trái
tim
anh
ngay
bây
giờ
Doch
mein
Herz
möchte
jetzt
Chẳng
mong
được
yêu
vì
anh
muốn
quên
đi
quá
khứ
Nicht
lieben,
nur
die
Vergangenheit
vergessen
Thế
thôi
người
ơi,
hôm
nay
ta
xa
cách
Darum,
mein
Lieber,
heute
gehen
wir
auseinander
Đành
thôi
xem
như
một
giấc
mơ
Betrachte
es
einfach
als
einen
Traum
Ngày
mai
tỉnh
ra
chỉ
mong
em
không
còn
mong
nhớ
anh
thêm
Wenn
du
morgen
erwachen,
hoffe
ich,
du
denkst
nicht
mehr
an
mich
Nếu
như
ngày
mưa
khi
xưa
anh
không
đến
Hätte
ich
dich
damals
im
Regen
nicht
getroffen
Mang
những
yêu
thương
em
hy
vọng
Dir
Hoffnung
und
Liebe
geschenkt
Có
lẽ
giờ
đây
bình
yên
đã
bên
cạnh
em
Vielleicht
wärst
du
jetzt
in
Frieden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thach Bao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.