Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biết
bao
giờ
được
trông
thấy
anh
Wann
werde
ich
dich
endlich
wiedersehen
Cùng
em
sánh
vai,
dìu
em
bước
trên
An
meiner
Seite,
mich
führend
auf
dem
Đường
nắng
ban
mai
ngàn
hoa
Sonnenbeschienenen
Weg
der
tausend
Blumen
am
Morgen
Những
kỷ
niệm
ngày
xưa
khó
phai
Die
Erinnerungen
von
damals
verblassen
nicht
Giờ
đây
vắng
anh,
lòng
em
nhớ
nhung
Jetzt
ohne
dich,
sehnt
sich
mein
Herz
Thầm
khóc
cho
duyên
mình
Weint
leise
für
unser
Schicksal
Nhìn
đàn
chim
én
tung
cánh
Ich
sehe
die
Schwalben
ihre
Flügel
ausbreiten
Nhắn
tin
về
phương
trời
xa
Senden
Nachrichten
in
die
ferne
Himmelsrichtung
Biết
anh
còn
thương
nhớ
đến
người
xưa
Ich
weiß,
du
denkst
noch
an
die
Vergangene
Đã
trao
anh
trọn
tình
yêu
của
tuổi
mộng
mơ
Die
dir
die
ganze
Liebe
ihrer
träumerischen
Jugend
schenkte
Những
tháng
ngày
mình
đã
cách
xa
Die
Tage
und
Monate,
die
wir
getrennt
waren
Giờ
xa
vắng
anh,
lòng
em
vẫn
luôn
Jetzt
fern
von
dir,
bleibt
mein
Herz
immer
Thầm
nhớ
anh
muôn
đời
Erinnert
sich
leise
an
dich
für
immer
Biết
bao
giờ
được
trông
thấy
anh
Wann
werde
ich
dich
endlich
wiedersehen
Cùng
em
sánh
vai,
dìu
em
bước
trên
An
meiner
Seite,
mich
führend
auf
dem
Đường
nắng
ban
mai
ngàn
hoa
Sonnenbeschienenen
Weg
der
tausend
Blumen
am
Morgen
Những
kỷ
niệm
ngày
xưa
khó
phai
Die
Erinnerungen
von
damals
verblassen
nicht
Giờ
đây
vắng
anh,
lòng
em
nhớ
nhung
Jetzt
ohne
dich,
sehnt
sich
mein
Herz
Thầm
khóc
cho
duyên
mình
Weint
leise
für
unser
Schicksal
Nhìn
đàn
chim
én
tung
cánh
Ich
sehe
die
Schwalben
ihre
Flügel
ausbreiten
Nhắn
tin
về
phương
trời
xa
Senden
Nachrichten
in
die
ferne
Himmelsrichtung
Biết
anh
còn
thương
nhớ
đến
người
xưa
Ich
weiß,
du
denkst
noch
an
die
Vergangene
Đã
trao
anh
trọn
tình
yêu
của
tuổi
mộng
mơ
Die
dir
die
ganze
Liebe
ihrer
träumerischen
Jugend
schenkte
Những
tháng
ngày
mình
đã
cách
xa
Die
Tage
und
Monate,
die
wir
getrennt
waren
Giờ
xa
vắng
anh,
lòng
em
vẫn
luôn
Jetzt
fern
von
dir,
bleibt
mein
Herz
immer
Thầm
nhớ
anh
muôn
đời
Erinnert
sich
leise
an
dich
für
immer
Giờ
xa
vắng
anh,
lòng
em
vẫn
luôn
Jetzt
fern
von
dir,
bleibt
mein
Herz
immer
Thầm
nhớ
anh
muôn
đời
Erinnert
sich
leise
an
dich
für
immer
Giờ
xa
vắng
anh,
lòng
em
vẫn
luôn
Jetzt
fern
von
dir,
bleibt
mein
Herz
immer
Thầm
nhớ
anh
muôn
đời
Erinnert
sich
leise
an
dich
für
immer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chi Tai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.