Nhật Phong - Yêu một người - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nhật Phong - Yêu một người




Yêu một người
Loving Someone
Chuyện ấy qua lâu rồi
That old affair is long gone.
sao em vẫn còn buồn
Yet it saddens you still.
Còn ướt mắt hoen mi lệ
Your eyelashes are still damp with teardrops,
Còn nặng lòng hoài như thế
Your heart still burdened by it all.
Người nói em chẳng u buồn
You say you aren't sad,
trong đêm say lệ tuôn
But in the depths of the night, your tears flow.
em nói em chọn đơn
And you declare that you prefer solitude,
Anh giờ chẳng thể làm tốt hơn
But I can't do right by you, not anymore.
Tình yêu ai chẳng muốn bên người mình thương
Everyone longs to be with the one they love.
Cùng đi hết quãng đường
To traverse life's path together
người con gái anh thương
Even though the girl I adore
Lòng vẫn còn bao vấn vương
Still pines for another.
Thật lòng anh hiểu vết thương em ghìm thật sâu
I truly comprehend the pain you conceal deep within you,
Đã khiến tim u sầu
The sorrow that weighs upon your heart.
Vậy giờ anh học cách để yêu một người tổn thương
Thus, I will learn to love someone who is wounded.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.