Ni Ni Khin Zaw - Yat Sat Tal Moe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ni Ni Khin Zaw - Yat Sat Tal Moe




Yat Sat Tal Moe
Дождь идет
အျပင္မွာ မိုးေတြ သည္းေနၿပီ
На улице льет дождь,
ဟိုအရင္ခ်ိန္က ေန႔ရက္ေတြ ငါလြမ္းမိ
Я вспоминаю те дни,
အတူရွိဖူးတဲ့ ရက္လ အခ်ိန္ေတြလည္း
Дни, которые мы провели вместе,
ေဟာင္းႏြမ္းၿပီ
Теперь стали прошлым.
ခ်စ္သူ မင္းက အခုေတာ့ ငါ့အနားမရွိ
Любимый, тебя сейчас нет рядом,
ဒီအခ်ိန္ဆို တို႔အတူရွိေနက်
В это время мы были бы вместе,
ေကာ္ဖီေသာက္ရင္း မင္းအခ်စ္ဟာ
Пили бы кофе, твоя любовь
ခ်ိဳၿပီး ခါး ...
Была бы горько-сладкой...
အယံုလြယ္တဲ့ ငါ့အခ်စ္ေတြကို ႏွေျမာလိုက္တာ
Ты растоптал мою доверчивую любовь,
အတိတ္ေတြအားလံုး မိုးေတြရြာခ် ...
Пусть дождь смоет все прошлое...
ရြာလိုက္ပါမိုး...
Иди, дождь...
ဒီလူကို ပစ္ၿပီးေတာ့
Забудь этого человека,
နင္သည္းလိုက္ပါ မိုး...
Лей сильнее, дождь...
ငါ့အေၾကာင္းနဲ႔ ငါ့ကံေပါ့
Это моя судьба,
ငါ့ရင္ကိုခြဲ ၿပီးမွ
Ты разбил мне сердце,
ငါ့ဆီ ျပန္မလာနဲ႔ေတာ့
И больше не вернешься,
ဒီမိုးေရထဲ မင္းေပးခဲ့တဲ့ ဒဏ္ရာမ်ားနဲ႔
В этом дожде, с ранами, которые ты мне оставил,
ထားခဲ့ပါ မိုး...
Оставь меня, дождь...
ဘယ္ရင္ခြင္မွာ ေမွးစက္ေနမလဲ?
Когда я снова рожусь?
မယံုၾကည္ႏိုင္ပါ သူရက္စက္ခဲ့တယ္
Не могу поверить, что он меня бросил,
တစ္ကိုယ္ေရ ထဲ မိုးေရရႊဲ
В одиночестве, под дождем,
ငါငိုေႂကြးခဲ့လည္း
Я плакала,
သူ႔အခ်စ္ကေတာ့ တျခားတစ္ေယာက္လက္ထဲ
Но его любовь теперь в руках другой,
ရြာလိုက္ပါမိုး...
Иди, дождь...
ဒီလူကို ပစ္ၿပီးေတာ့
Забудь этого человека,
နင္သည္းလိုက္ပါ မိုး...
Лей сильнее, дождь...
ငါ့အေၾကာင္းနဲ႔ ငါ့ကံေပါ့
Это моя судьба,
ငါ့ရင္ကိုခြဲ ၿပီးမွ
Ты разбил мне сердце,
ငါ့ဆီ ျပန္မလာနဲ႔ေတာ့
И больше не вернешься,
ဒီမိုးေရထဲ မင္းေပးခဲ့တဲ့ ဒဏ္ရာမ်ားနဲ႔
В этом дожде, с ранами, которые ты мне оставил,
ထားခဲ့ပါ မိုး...
Оставь меня, дождь...
အားလံုး ငါမွားတာပါ
Это все моя вина,
မင္းအျပစ္လို႔ မေျပာခ်င္ပါ
Не хочу говорить, что ты виноват,
စြန္႔ပစ္လို႔ထားတာ
Из-за моей ревности,
ငါရခဲ့အမုန္း ...
Я получила только ненависть...
ရြာလိုက္ပါမိုး...
Иди, дождь...
ဒီလူကို ပစ္ၿပီးေတာ့
Забудь этого человека,
နင္သည္းလိုက္ပါ မိုး...
Лей сильнее, дождь...
ငါ့အေၾကာင္းနဲ႔ ငါ့ကံေပါ့
Это моя судьба,
ရြာလိုက္ပါမိုး...
Иди, дождь...
ဒီလူကို ပစ္ၿပီးေတာ့
Забудь этого человека,
နင္သည္းလိုက္ပါ မိုး...
Лей сильнее, дождь...
ငါ့အေၾကာင္းနဲ႔ ငါ့ကံေပါ့
Это моя судьба,
ငါ့ရင္ကိုခြဲ ၿပီးမွ
Ты разбил мне сердце,
ငါ့ဆီ ျပန္မလာနဲ႔ေတာ့
И больше не вернешься,
ဒီမိုးေရထဲ မင္းေပးခဲ့တဲ့ ဒဏ္ရာမ်ားနဲ႔ ...
В этом дожде, с ранами, которые ты мне оставил...
နင္ထားခဲ့ပါ မိုး...
Оставь меня, дождь...





Writer(s): ni ni khin zaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.