Niack - Eu só quero te papar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niack - Eu só quero te papar




Eu só quero te papar
I just want to eat you up
Ela acha que eu sou bobo
She thinks I'm stupid
E fica me dando moral
And she keeps giving me the green light
Mal sabe do meu talento
Little does she know about my talent
vacilando legal
She's really messing up
Eu gosto de viver solto
I like to live wild
Não dou bola pra ninguém
I don't give a damn about anyone
Quando tu perceber isso
When you realize this
Vai ver quem iludiu quem
You'll see who fooled who
Eu quero te papar
I just want to eat you up
Vai virar minha refém
You're going to become my hostage
Dou uma colocada forte
I'll give you a hard pounding
E volto ano que vem
And I'll come back next year
Eu quero te papar
I just want to eat you up
Vai virar minha refém
You're going to become my hostage
Dou uma colocada forte
I'll give you a hard pounding
E volto ano que vem
And I'll come back next year
Dou uma colocada forte
I'll give you a hard pounding
E volto ano que vem
And I'll come back next year
Vai descendo pro pai
Come down to daddy
Que eu te mostro quem eu sou
And I'll show you who I am
Se ficar de brincadeira
If you're just playing around
Vai tomar é no popô
You're going to take it up the butt
Vai descendo pro pai
Come down to daddy
Que eu te mostro quem eu sou
And I'll show you who I am
Se ficar de brincadeira
If you're just playing around
Vai tomar é no popô
You're going to take it up the butt
Se ficar de brincadeira
If you're just playing around
Vai tomar é no popô
You're going to take it up the butt
Ela acha que eu sou bobo
She thinks I'm stupid
E fica me dando moral
And she keeps giving me the green light
Mal sabe do meu talento
Little does she know about my talent
vacilando legal
She's really messing up
Eu gosto de viver solto
I like to live wild
Não dou bola pra ninguém
I don't give a damn about anyone
Quando tu perceber isso
When you realize this
Vai ver quem iludiu quem
You'll see who fooled who
Quando tu perceber isso
When you realize this
Vai ver quem iludiu quem
You'll see who fooled who
Eu quero te papar
I just want to eat you up
Vai virar minha refém
You're going to become my hostage
Dou uma colocada forte
I'll give you a hard pounding
E volto ano que vem
And I'll come back next year
Eu quero te papar
I just want to eat you up
Vai virar minha refém
You're going to become my hostage
Dou uma colocada forte
I'll give you a hard pounding
E volto ano que vem
And I'll come back next year
Dou uma colocada forte
I'll give you a hard pounding
E volto ano que vem
And I'll come back next year
Dou uma colocada forte
I'll give you a hard pounding
E volto ano que vem
And I'll come back next year
Vai descendo pro pai
Come down to daddy
Que eu te mostro quem eu sou
And I'll show you who I am
Se ficar de brincadeira
If you're just playing around
Vai tomar é no popô
You're going to take it up the butt
Vai descendo pro pai
Come down to daddy
Que eu te mostro quem eu sou
And I'll show you who I am
Se ficar de brincadeira
If you're just playing around
Vai tomar é no popô
You're going to take it up the butt
Se ficar de brincadeira
If you're just playing around
Vai tomar é no popô
You're going to take it up the butt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.