Paroles et traduction Niagara - La Fin Des Etoiles - Version Longue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fin Des Etoiles - Version Longue
Конец Звёзд - Длинная Версия
Sur
le
bord
du
cratère
На
краю
кратера
Je
pense
à
l′Univers
Я
думаю
о
Вселенной
Et
son
mouvement
incessant
И
её
непрерывное
движение
M'entraîne
encore
vers
l′origine
du
temps
Уносит
меня
обратно
к
истокам
времени
Je
sais
que
je
ne
pourrai
pas
m'en
échapper
Я
знаю,
что
не
смогу
от
этого
убежать
Tel
un
nuage
de
fumée
Словно
облако
дыма
Je
disparaîtrai
comme
j'aurai
existé
Я
исчезну,
как
и
появилась
на
свет
Le
jour
où
la
Terre,
la
Terre
s′éteindra
В
тот
день,
когда
Земля,
Земля
погаснет
Il
y
aura
longtemps
que
je
ne
serai
plus
là
Меня
уже
давно
не
будет
Je
ne
verrai
pas
la
fin
des
étoiles
Я
не
увижу
конца
звёзд
La
vague
sans
fond
du
chaos
infernal
Бездонную
волну
адского
хаоса
Mon
amour
infini
Моя
бесконечная
любовь,
A
dans
une
autre
vie
Увидимся
в
другой
жизни.
Je
ne
peux
imaginer
Я
не
могу
представить,
Qu′à
tout
jamais
nous
finirons
séparés
Что
мы
навсегда
расстанемся.
Je
voudrais
retrouver
ces
moments
du
passé
Я
хотела
бы
вернуть
те
мгновения
прошлого,
Tout
ce
que
tu
m'a
donné
Всё,
что
ты
мне
дал,
Ne
pourra
rester
un
souvenir
oublié
Не
может
остаться
забытым
воспоминанием.
Le
jour
où
la
Terre,
la
Terre
s′éteindra
В
тот
день,
когда
Земля,
Земля
погаснет
Il
y
aura
longtemps
que
je
ne
serai
plus
là
Меня
уже
давно
не
будет
Je
ne
verrai
pas
la
fin
des
étoiles
Я
не
увижу
конца
звёзд
La
vague
sans
fond
du
chaos
infernal
Бездонную
волну
адского
хаоса
Oh
j'ai
cherché
à
entrevoir
la
lumière
О,
я
пыталась
разглядеть
свет,
Le
ciel
maintenant
m′apparaît
plus
clair
Небо
теперь
кажется
мне
яснее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Chenevez, Muriel Laporte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.