Paroles et traduction Niagara - Le ciel s'est déchiré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le ciel s'est déchiré
Разорванное небо
J′ai
eu
peur
de
la
pénombre
et
j'ai
eu
des
pensées
sombres
Меня
пугала
полумгла,
и
мысли
были
мрачны,
A
me
cacher
au
milieu
des
décombres
Хотелось
скрыться
средь
обломков,
печальных
и
прозрачных.
J′étais
éloignée
du
monde
je
ne
voulais
pas
comprendre
Я
была
далека
от
мира,
не
хотела
понимать,
Plus
rien
ne
pouvait
encore
me
surprendre
Ничто
уже
не
могло
меня
удивлять.
Tout
me
paraissait
froid
et
sans
intérêt
Всё
казалось
холодным
и
безразличным,
Ce
que
j'avais
aimé
a
été
cassé
То,
что
я
любила,
было
разбито,
птицей.
Et
la
terre
sous
mes
pieds
s'est
ouverte
И
земля
подо
мной
разверзлась,
Je
n′attendrai
pas
une
autre
alerte
Я
не
буду
ждать
новой
тревоги,
мне
всё
стало
ясно.
Je
me
suis
perdue
dans
un
océan
de
pierres
Я
потерялась
в
океане
камней,
Et
j′ai
suivi
la
lumière
И
я
последовала
за
светом
огней.
Tout
à
coup
le
ciel
s'est
déchiré
d′éclairs
Вдруг
небо
разорвалось
от
молний,
Je
n'ai
jamais
tant
souffert
Я
никогда
так
не
страдала,
ты
пойми
меня.
Le
cours
de
l′or
a
baissé
et
Wall
Street
s'est
écroulé
Курс
золота
упал,
и
Уолл-стрит
рухнул,
Il
en
faudrait
plus
pour
me
secouer
Этого
мало,
чтобы
меня
потрясти,
мой
друг.
Et
pendant
que
je
dormais
tout
a
été
racheté
И
пока
я
спала,
всё
было
выкуплено,
Je
vais
bientôt
parler
le
japonais
Скоро
я
буду
говорить
по-японски,
вдохновенно.
Le
pétrole
finira
bien
par
vous
manquer
Нефть
всё
равно
рано
или
поздно
закончится,
De
toutes
façons
je
ne
peux
plus
circuler
В
любом
случае,
я
больше
не
могу
передвигаться.
Un
nouvel
avion
s′est
écrasé
Новый
самолет
разбился,
Moi
je
préfère
rester
enfermée
А
я
предпочитаю
оставаться
взаперти,
мой
милый.
Je
me
suis
perdue
dans
un
océan
de
pierres
Я
потерялась
в
океане
камней,
Et
j'ai
suivi
la
lumière
И
я
последовала
за
светом
огней.
Tout
à
coup
le
ciel
s'est
déchiré
d′éclairs
Вдруг
небо
разорвалось
от
молний,
Je
n′ai
jamais
tant
souffert
Я
никогда
так
не
страдала,
ты
пойми
меня.
Et
la
terre
sous
mes
pieds
s'est
ouverte
И
земля
подо
мной
разверзлась,
Je
n′attendrai
pas
une
autre
alerte
Я
не
буду
ждать
новой
тревоги,
мне
всё
стало
ясно.
Je
me
suis
perdue
dans
un
océan
de
pierres
Я
потерялась
в
океане
камней,
Et
j'ai
suivi
la
lumière
И
я
последовала
за
светом
огней.
Tout
à
coup
le
ciel
s′est
déchiré
d'éclairs
Вдруг
небо
разорвалось
от
молний,
Je
n′ai
jamais
tant
souffert
Я
никогда
так
не
страдала,
ты
пойми
меня.
Je
me
suis
perdue
dans
un
océan
de
pierres
Я
потерялась
в
океане
камней,
Et
j'ai
suivi
la
lumière
И
я
последовала
за
светом
огней.
Tout
à
coup
le
ciel
s'est
déchiré
d′éclairs
Вдруг
небо
разорвалось
от
молний,
Je
n′ai
jamais
tant
souffert
Я
никогда
так
не
страдала,
ты
пойми
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Chenevez, Muriel Laporte
Album
Religion
date de sortie
01-01-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.