Paroles et traduction Niagara - Sois Beau Et Tais Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sois Beau Et Tais Toi
Будь красивым и молчи
(Daniel
Chenevez/Muriel
Laporte)
(Daniel
Chenevez/Muriel
Laporte)
Tu
n′es
pas
le
premier
qui
n'a
rien
du
tout
compris
Ты
не
первый,
кто
совсем
ничего
не
понял,
Si
je
te
dis
qu′il
est
temps
pour
toi
de
foutre
le
camp.
Если
я
говорю
тебе,
что
пора
тебе
убираться.
Tu
n'as
qu'un
petit
pois
dans
une
tête
de
bois.
У
тебя
лишь
горошина
в
деревянной
голове.
Dès
que
tu
penses,
tu
te
retrouves
toujours
à
contre-emploi.
Как
только
ты
начинаешь
думать,
все
получается
наоборот.
Mais
surtout,
sois
beau
et
tais-toi,
le
reste
ne
te
regarde
pas.
Но
главное,
будь
красивым
и
молчи,
остальное
тебя
не
касается.
Mais
surtout
sois
beau
et
viens
là,
me
faire
oublier
mes
tracas.
Но
главное,
будь
красивым
и
иди
сюда,
помоги
мне
забыть
о
моих
заботах.
J′ai
toujours
voulu
la
lune,
tu
y
laisseras
ta
fortune
Я
всегда
хотела
луну,
ты
оставишь
там
свое
состояние,
Mais
moi,
j′ai
ça
dans
le
sang,
je
ne
peux
faire
autrement.
Но
у
меня
это
в
крови,
я
не
могу
иначе.
Tu
es
moins
poli
qu'un
galet
de
Pompéi
Ты
менее
вежлив,
чем
булыжник
из
Помпей,
Aussi
distingué
qu′un
râteau
et
qu'un
manche
à
balai.
Так
же
изыскан,
как
грабли
и
швабра.
Mais
surtout,
sois
beau
et
tais-toi,
le
reste
ne
te
regarde
pas
Но
главное,
будь
красивым
и
молчи,
остальное
тебя
не
касается.
Mais
surtout,
sois
beau
et
viens
là,
me
faire
oublier
mes
tracas.
Но
главное,
будь
красивым
и
иди
сюда,
помоги
мне
забыть
о
моих
заботах.
Tu
n′as
qu'un
petit
pois
dans
une
tête
de
bois.
У
тебя
лишь
горошина
в
деревянной
голове.
Dès
que
tu
penses,
tu
te
retrouves
toujours
à
contre-emploi.
Как
только
ты
начинаешь
думать,
все
получается
наоборот.
Mais
surtout,
sois
beau
et
tais-toi,
le
reste
ne
te
regarde
pas.
Но
главное,
будь
красивым
и
молчи,
остальное
тебя
не
касается.
Mais
surtout,
sois
beau
et
viens
là,
me
faire
oublier
mes
tracas.
Но
главное,
будь
красивым
и
иди
сюда,
помоги
мне
забыть
о
моих
заботах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Chenevez, Muriel Laporte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.