Paroles et traduction Niagara - Tchiki boum
Ah
tchiki
boum,
tchi
boum
Ах,
чики
бум,
чи
бум
Ah
tchiki
boum,
tchi
boum
Ах,
чики
бум,
чи
бум
Ah
tchiki
boum,
tchi
boum
Ах,
чики
бум,
чи
бум
Ah
tchiki
boum,
boum
boum
Ах
чики
бум,
бум
Ah
tchiki
boum,
tchi
boum
Ах,
чики
бум,
чи
бум
Ah
tchiki
boum,
tchi
boum
Ах,
чики
бум,
чи
бум
Ah
tchiki
boum,
tchi
boum
Ах,
чики
бум,
чи
бум
Ah
tchiki
boum,
boum
boum
Ах
чики
бум,
бум
Mon
nom
est
tatoué
sur
ta
peau
Мое
имя
вытатуировано
на
твоей
коже
Et
sur
tes
reins
de
marins
coco
И
на
твоих
чреслах
моряков
Коко
Entre
tes
bras
couleur
cacao
В
твоих
руках
цвет
какао
Je
te
suivrai
au
bout
du
Congo
Я
последую
за
тобой
до
конца
Конго
Une
rumba
contre
toi
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
tchi
boum)
Одна
румба
против
тебя
(Ах,
чики
бум,
чики
бум,
ах,
чики
бум,
чики
бум)
Je
sais
bien
que
ça
te
fait
chaud
et
froid
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
boum
boum)
Я
хорошо
знаю,
что
тебе
жарко
и
холодно
(Ах,
чики
бум,
чики
бум,
ах,
чики
Бум,
Бум
Бум)
Un
baiser
électrique
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
tchi
boum)
Электрический
поцелуй
(Ах,
чики
бум,
чи
бум,
ах,
чики
бум,
чи
бум)
Tu
verras
enivre-moi
c'est
magique
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
boum
boum)
Ты
увидишь,
как
опьянишь
меня,
это
волшебно
(Ах,
чики
бум,
чики
бум,
ах,
чики
Бум,
Бум
Бум)
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Et
si
tu
prends
mon
cœur
ça
ne
me
fait
pas
peur
И
если
ты
возьмешь
мое
сердце,
меня
это
не
испугает
Et
si
tu
prends
mon
corps
tu
n'as
pas
vraiment
tort
И
если
ты
возьмешь
мое
тело,
ты
действительно
не
ошибешься
De
Macao
à
San
Francisco
Из
Макао
в
Сан-Франциско
Je
brûlerai
les
planches
des
tripots
Я
сожгу
доски
на
трущобах.
Dans
la
vapeur
des
fumeries
d'opium
В
парах
опиумных
лавок
Je
verrai
bien
si
tu
es
un
homme
Я
посмотрю,
мужчина
ли
ты.
Montre-moi,
enlève-moi
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
tchi
boum)
Покажи
мне,
сними
меня
(Ах,
чики
бум,
чи
бум,
ах,
чики
бум,
чи
бум)
Tu
seras
comme
le
héros
de
mes
rêves
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
boum
boum)
Ты
будешь
как
герой
моей
мечты
(Ах,
чики
бум,
чики
бум,
ах,
чики
Бум,
Бум
Бум)
Les
frissons
et
les
larmes
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
tchi
boum)
Дрожь
и
слезы
(Ах,
чики
бум,
чи
бум,
ах,
чики
бум,
чи
бум)
C'est
encore
la
même
histoire
romantique
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum)
Это
все
та
же
романтическая
история
(Ах,
чики
бум,
чики
бум,
ах,
чики
бум)
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Et
si
tu
prends
mon
cœur
ça
ne
me
fait
pas
peur
И
если
ты
возьмешь
мое
сердце,
меня
это
не
испугает
Et
si
tu
prends
mon
corps
tu
n'as
pas
vraiment
tort
И
если
ты
возьмешь
мое
тело,
ты
действительно
не
ошибешься
La
chaleur
de
la
nuit
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
tchi
boum)
Ночная
жара
(Ах,
чики
бум,
чики
бум,
ах,
чики
бум,
чики
бум)
Tu
verras
enivre-moi
c'est
magique
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
boum
boum)
Ты
увидишь,
как
опьянишь
меня,
это
волшебно
(Ах,
чики
бум,
чики
бум,
ах,
чики
Бум,
Бум
Бум)
Les
frissons
et
les
larmes
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum,
tchi
boum)
Дрожь
и
слезы
(Ах,
чики
бум,
чи
бум,
ах,
чики
бум,
чи
бум)
C'est
encore
la
même
histoire
romantique
(Ah
tchiki
boum,
tchi
boum,
ah
tchiki
boum)
Это
все
та
же
романтическая
история
(Ах,
чики
бум,
чики
бум,
ах,
чики
бум)
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Et
si
tu
prends
mon
cœur
ça
ne
me
fait
pas
peur
И
если
ты
возьмешь
мое
сердце,
меня
это
не
испугает
Et
si
tu
prends
mon
corps
tu
n'as
pas
vraiment
tort
И
если
ты
возьмешь
мое
тело,
ты
действительно
не
ошибешься
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Mais
de
toi
je
ferai
ce
que
je
voudrais
Но
с
тобой
я
сделаю
все,
что
захочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAPORTE, MURIEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.