Niall Horan - No Judgement - Recorded at Air Studios, London - traduction des paroles en allemand




No Judgement - Recorded at Air Studios, London
Kein Urteil - Aufgenommen in den Air Studios, London
Barefoot and a bottle of wine
Barfuß und eine Flasche Wein
You can stay with me tonight
Du kannst heute Nacht bei mir bleiben
You don't have to change when I'm around you
Du musst dich nicht ändern, wenn ich bei dir bin
Let's go ahead and say what's on your mind
Lass uns einfach sagen, was dir auf dem Herzen liegt
On your mind
Was dir auf dem Herzen liegt
When you're with me, no judgement
Wenn du bei mir bist, kein Urteil
You can get that from anyone else
Das kannst du von jedem anderen bekommen
You don't have to prove nothing
Du musst nichts beweisen
You can just be yourself
Du kannst einfach du selbst sein
When you're with me, no judgement
Wenn du bei mir bist, kein Urteil
We can get that from everyone else
Das können wir von allen anderen bekommen
And we don't have to prove nothing
Und wir müssen nichts beweisen
When you're with me, no judgement
Wenn du bei mir bist, kein Urteil
Ohh, we don't have to prove nothing
Ohh, wir müssen nichts beweisen
Mhm, when you're with me, no judgement
Mhm, wenn du bei mir bist, kein Urteil
I get us breakfast in the morning
Ich mache uns Frühstück am Morgen
Or you can slip out in the night
Oder du kannst dich in der Nacht davonstehlen
You don't have to give me a warning
Du musst mir keine Warnung geben
'Cause we both got nothing to hide
Denn wir beide haben nichts zu verbergen
Nothing to hide
Nichts zu verbergen
Even though we don't talk for a couple of months, yeah
Auch wenn wir ein paar Monate nicht miteinander reden, ja
It's like we didn't lose anytime
Es ist, als hätten wir keine Zeit verloren
I can be your lover or your shoulder to cry on
Ich kann dein Liebhaber sein oder deine Schulter zum Ausweinen
You can be whoever you like (oh)
Du kannst sein, wer immer du willst (oh)
When you're with me, no judgement
Wenn du bei mir bist, kein Urteil
You can get that from anyone else
Das kannst du von jedem anderen bekommen
You don't have to prove nothing
Du musst nichts beweisen
You can just be yourself
Du kannst einfach du selbst sein
When you're with me, no judgement
Wenn du bei mir bist, kein Urteil
We can get that from everyone else
Das können wir von allen anderen bekommen
And we don't have to prove nothing
Und wir müssen nichts beweisen
When you're with me, no judgement
Wenn du bei mir bist, kein Urteil
Ohh, we don't have to prove nothing
Ohh, wir müssen nichts beweisen
Mhm, when you're with me, no judgement
Mhm, wenn du bei mir bist, kein Urteil
I hope we never change
Ich hoffe, wir ändern uns nie
Even though we both know
Auch wenn wir beide wissen
That we'll move on again
Dass wir wieder getrennte Wege gehen werden
I'll keep your secret safe
Ich werde dein Geheimnis bewahren
'Til the time we both find
Bis zu dem Zeitpunkt, an dem wir beide
Ourselves alone again (oh)
Wieder allein sind (oh)
When you're with me, no judgement
Wenn du bei mir bist, kein Urteil
You can get that from everyone else
Das kannst du von jedem anderen bekommen
You don't have to prove nothing
Du musst nichts beweisen
You can just be yourself
Du kannst einfach du selbst sein
When you're with me, no judgement
Wenn du bei mir bist, kein Urteil
We can get that from everyone else
Das können wir von allen anderen bekommen
We don't have to prove nothing
Wir müssen nichts beweisen
When you're with me, no judgement
Wenn du bei mir bist, kein Urteil
Ohh, we don't have to prove nothing
Ohh, wir müssen nichts beweisen
Mhm (yeah), when you're with me, no judgement
Mhm (ja), wenn du bei mir bist, kein Urteil
Ohh, we don't have to prove nothing
Ohh, wir müssen nichts beweisen
Mhm, when you're with me, no judgement
Mhm, wenn du bei mir bist, kein Urteil





Writer(s): Julian Bunetta, Niall Horan, Alexander Izquierdo, Tobias Jesso Jr, John Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.