Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Judgement
Keine Verurteilung
Barefoot
and
a
bottle
of
wine
Barfuß
und
eine
Flasche
Wein
You
can
stay
with
me
tonight
Du
kannst
heute
Nacht
bei
mir
bleiben
You
don't
have
to
change
when
I'm
around
you
Du
musst
dich
nicht
verändern,
wenn
ich
da
bin
So,
go
ahead
and
say
what's
on
your
mind,
on
your
mind
Also
sag
ruhig,
was
dir
durch
den
Kopf
geht,
durch
den
Kopf
geht
When
you're
with
me,
no
judgement
Wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
You
can
get
that
from
anyone
else
Das
kannst
du
von
jedem
anderen
bekommen
You
don't
have
to
prove
nothin'
Du
musst
nichts
beweisen
You
can
just
be
yourself
Du
kannst
einfach
du
selbst
sein
When
you're
with
me,
no
judgement
Wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
We
can
get
that
from
everyone
else
Das
können
wir
von
jedem
anderen
bekommen
And
we
don't
have
to
prove
nothin'
Und
wir
müssen
nichts
beweisen
When
you're
with
me,
no
judgement
Wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
Mm,
we
don't
have
to
prove
nothin'
Mm,
wir
müssen
nichts
beweisen
Mm,
when
you're
with
me,
no
judgement
Mm,
wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
I
get
us
breakfast
in
the
morning
Ich
hole
uns
Frühstück
am
Morgen
Or
you
can
slip
out
in
the
night
Oder
du
schleichst
in
der
Nacht
davon
You
don't
have
to
give
me
a
warning
Du
musst
mich
nicht
warnen
'Cause
we
both
got
nothing
to
hide,
nothing
to
hide
Weil
wir
beide
nichts
zu
verbergen
haben
Even
though
we
don't
talk
for
a
couple
of
months,
yeah
Auch
wenn
wir
monatelang
nicht
reden,
ja
It's
like
we
didn't
lose
any
time
Ist's,
als
hätt'
sich
nichts
verändert
Yeah,
I
can
be
your
lover
or
your
shoulder
to
cry
on
Ich
kann
dein
Liebhaber
sein
oder
deine
Schulter
zum
Ausweinen
You
can
be
whoever
you
like,
oh
Du
kannst
sein,
wer
immer
du
willst
When
you're
with
me,
no
judgement
Wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
You
can
get
that
from
anyone
else
Das
kannst
du
von
jedem
anderen
bekommen
You
don't
have
to
prove
nothin'
Du
musst
nichts
beweisen
You
can
just
be
yourself
Du
kannst
einfach
du
selbst
sein
When
you're
with
me,
no
judgement
Wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
We
can
get
that
from
everyone
else
Das
können
wir
von
jedem
anderen
bekommen
And
we
don't
have
to
prove
nothin'
Und
wir
müssen
nichts
beweisen
When
you're
with
me,
no
judgement
Wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
Mm,
we
don't
have
to
prove
nothin'
Mm,
wir
müssen
nichts
beweisen
Mm,
when
you're
with
me,
no
judgement
Mm,
wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
I
hope
we
never
change
Ich
hoff',
wir
ändern
uns
nie
Even
though
we
both
know
that
we'll
move
on
again
Obwohl
wir
wissen,
dass
wir
wieder
weitergeh'n
I'll
keep
your
secrets
safe
Ich
hüt'
deine
Geheimnisse
Until
the
time
we
both
find
ourselves
alone
again,
oh
Bis
wir
uns
wieder
alleine
wiederfind'n
When
you're
with
me,
no
judgement
(no
judgement)
Wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
You
can
get
that
from
everyone
else
Das
kannst
du
von
jedem
anderen
bekommen
You
don't
have
to
prove
nothin'
Du
musst
nichts
beweisen
You
can
just
be
yourself
Du
kannst
einfach
du
selbst
sein
When
you're
with
me,
no
judgement
(no
judgement)
Wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
We
can
get
that
from
everyone
else
Das
können
wir
von
jedem
anderen
bekommen
And
we
don't
have
to
prove
nothin'
Und
wir
müssen
nichts
beweisen
When
you're
with
me,
no
judgement
Wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
Mm,
we
don't
have
to
prove
nothin'
Mm,
wir
müssen
nichts
beweisen
Mm
(yeah),
when
you're
with
me,
no
judgement
Mm
(ja),
wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
Mm
(oh),
we
don't
have
to
prove
nothin'
Mm
(oh),
wir
müssen
nichts
beweisen
Mm,
when
you're
with
me,
no
judgement
Mm,
wenn
du
bei
mir
bist,
keine
Verurteilung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Izquierdo, Julian C. Bunetta, John Henry Ryan, Niall James Horan, Tobias Macdonald Jesso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.