Nibo - Park Place - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Nibo - Park Place




Park Place
Parkplatz
Aww shit
Aww shit
We on our way to the goddamn park place bitch
Wir sind auf dem Weg zum verdammten Parkplatz, Schlampe
M-Man this shit be the parking garage right next to the fucking boardwalk
M-Mann, das ist das Parkhaus direkt neben der verdammten Promenade
You hearing this shit right now?
Hörst du das gerade?
Listen closely, listen closely
Hör genau hin, hör genau hin
You can hear the fucking Nibo trifecta in this bitch
Du kannst die verdammte Nibo-Trifecta in dieser Schlampe hören
Know what I mean some keys, some strings, some horns
Weißt du, was ich meine, ein paar Tasten, ein paar Streicher, ein paar Bläser
Man this, this that real shit
Mann, das, das ist der wahre Scheiß
Can't get this shit nowhere else I swear to you
Kannst diesen Scheiß nirgendwo anders bekommen, ich schwöre es dir
I'm telling you man, it's that, it's that soulfood
Ich sage dir, Mann, es ist das, es ist das Seelenfutter
Know what I mean
Weißt du, was ich meine
The shit that get motherfuckers going in this bitch
Der Scheiß, der die Motherfucker in dieser Schlampe in Gang bringt
You know what I mean, jumping up and down,
Du weißt, was ich meine, auf und ab springen,
Raising their hands in the air, shit like that man
Ihre Hände in die Luft heben, so ein Scheiß, Mann
Welcome to the fucking penultimate track
Willkommen zum verdammten vorletzten Track
Buy some vanilla cologne
Kauf etwas Vanille-Kölnischwasser
Turn it up turn it up turn it up now
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es jetzt auf
Turn it up turn it up turn it up now
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es jetzt auf
Feel the bass feel the horns finna throw it down
Fühl den Bass, fühl die Hörner, wir werden es gleich krachen lassen
Feel the keys feel the strings listen to the sound
Fühl die Tasten, fühl die Saiten, hör auf den Klang
Turn it up turn it up turn it up now
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es jetzt auf
Turn it up turn it up turn it up now
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es jetzt auf
It's a race, Chevy Chase, spray the mace
Es ist ein Rennen, Chevy Chase, sprüh das Pfefferspray
Got my glasses on my face
Habe meine Brille auf meinem Gesicht
Welcome to the park place
Willkommen am Parkplatz
Welcome to the park place
Willkommen am Parkplatz
Vanilla cologne all on me got a smile on my face
Vanille-Kölnischwasser überall an mir, habe ein Lächeln auf meinem Gesicht
I want my fruit punch so you better bring me a case
Ich will meinen Fruchtpunsch, also bring mir besser einen Kasten
Turn up the damn music, tryna feel all the bass
Dreh die verdammte Musik auf, versuche den ganzen Bass zu fühlen
Feel the bass, steal a base, feel my face, caught a case
Fühl den Bass, klau eine Base, fühl mein Gesicht, wurde erwischt
In a vase, tryna race, don't eat the brownie 'cause it laced
In einer Vase, versuche zu rennen, iss den Brownie nicht, weil er versetzt ist
Gimme space, in a haste, how it taste, copy paste
Gib mir Raum, in Eile, wie schmeckt es, kopieren und einfügen
Got all of the homies with me whipping to the park place
Habe alle meine Kumpels bei mir, die zum Parkplatz düsen
Do a maze, what a daze, eat a donut make it glazed
Mach ein Labyrinth, was für ein Tag, iss einen Donut, mach ihn glasiert
These bitches will never catch me I'm leaving without a trace
Diese Schlampen werden mich nie erwischen, ich verschwinde spurlos
Compensate, computate, talk it out communicate
Kompensieren, berechnen, ausreden, kommunizieren
I'm seeing all of the C's so you see I alliterate
Ich sehe all die Cs, also siehst du, dass ich alliteriere
Cook and baste, what a waste, isn't ready gotta wait
Kochen und begießen, was für eine Verschwendung, ist nicht fertig, muss warten
You saying you didn't get me I gotta reiterate
Du sagst, du hast mich nicht verstanden, ich muss es wiederholen
Gimme space, in a haste, how it taste, copy paste
Gib mir Raum, in Eile, wie schmeckt es, kopieren und einfügen
Got all of the homies with me 'cause we at the park place
Habe alle meine Kumpels bei mir, denn wir sind am Parkplatz
Feel the vibe of the bass line
Fühl den Vibe der Basslinie
Feel the sun shinin' on you in the summertime
Fühl die Sonne, die im Sommer auf dich scheint
Feel the delicate predicate being relevant
Fühl das delikate Prädikat, das relevant ist
And let it set the precedent of what we be presenting man
Und lass es den Präzedenzfall setzen für das, was wir präsentieren, Mann
Feel the chill of the wind around the time of dinner
Fühl die Kühle des Windes um die Essenszeit
Simmer down like it's Minnesota I'm Mike Zimmer
Beruhige dich, als wäre es Minnesota, ich bin Mike Zimmer
The victory in the air, just let it go everywhere
Der Sieg liegt in der Luft, lass ihn einfach überall hingehen
'Cause at the park place you know that everyone's a winner!
Denn am Parkplatz weißt du, dass jeder ein Gewinner ist!
Turn it up turn it up turn it up now
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es jetzt auf
Turn it up turn it up turn it up now
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es jetzt auf
Feel the bass feel the horns finna throw it down
Fühl den Bass, fühl die Hörner, wir werden es gleich krachen lassen
Feel the keys feel the strings listen to the sound
Fühl die Tasten, fühl die Saiten, hör auf den Klang
Turn it up turn it up turn it up now
Dreh es auf, dreh es auf, dreh es jetzt auf
Turn me up turn me up turn me up now
Dreh mich auf, dreh mich auf, dreh mich jetzt auf
Write in chalk, free to talk, never balk
Schreib mit Kreide, rede frei, bock niemals
Now we put that bitch in park because we at the boardwalk
Jetzt parken wir diese Schlampe, weil wir an der Promenade sind





Writer(s): Andrew Nibo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.