Остался один
Allein gelassen
Я
остался
один
снова
в
пути
Ich
bin
wieder
allein
auf
meinem
Weg
Сотни
блядин,
куда
же
мне
идти?
Hunderte
von
Schlampen,
wohin
soll
ich
gehen?
Я
не
знаю,
чего
я
хотел
бы
от
вас
Ich
weiß
nicht,
was
ich
von
euch
erwarten
soll
Спаси
меня,
Боже,
мой
демон
погас
(погас)
Rette
mich,
Gott,
mein
Dämon
ist
erloschen
(erloschen)
Я
остался
один
снова
в
пути
Ich
bin
wieder
allein
auf
meinem
Weg
Сотни
блядин,
куда
же
мне
идти?
Hunderte
von
Schlampen,
wohin
soll
ich
gehen?
Я
не
знаю,
чего
я
хотел
бы
от
вас
Ich
weiß
nicht,
was
ich
von
euch
erwarten
soll
Спаси
меня,
Боже,
мой
демон
погас
Rette
mich,
Gott,
mein
Dämon
ist
erloschen
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Und
immer
wieder,
und
immer
wieder,
und
immer
wieder
Я
падаю
в
низ,
в
моём
сердце
осколок
Ich
falle
hinunter,
ein
Splitter
in
meinem
Herzen
И
снова,
и
снова,
и
снова
Und
immer
wieder,
und
immer
wieder
Я
падаю
в
низ,
в
моём
сердце
осколок
Ich
falle
hinunter,
ein
Splitter
in
meinem
Herzen
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Und
immer
wieder,
und
immer
wieder,
und
immer
wieder
Я
падаю
в
низ,
в
моём
сердце
осколок
Ich
falle
hinunter,
ein
Splitter
in
meinem
Herzen
В
моём
сердце
осколок,
yeah
Ein
Splitter
in
meinem
Herzen,
yeah
Во
мне
борется
демон
и
ангел
In
mir
kämpfen
Dämon
und
Engel
Души
давно
нету
и
страха
подавно
Die
Seele
ist
längst
weg
und
die
Angst
erst
recht
Ха,
куда,
блять,
залез?
Ha,
wo
bin
ich,
verdammt,
gelandet?
Продал
душу
почти
на
развес
Habe
meine
Seele
fast
zum
Spottpreis
verkauft
Мне
больно,
но
страха
во
мне,
как
бы,
нету
Es
tut
mir
weh,
aber
Angst
habe
ich
keine
Пишу
эти
строчки,
я
мёртвый
поэт
Ich
schreibe
diese
Zeilen,
ich
bin
ein
toter
Poet
Любви
во
мне
нету,
есть
горе
печали
Liebe
gibt
es
in
mir
keine,
nur
Kummer
und
Leid
Умру
скоро
в
недрах,
гореть
буду
с
вами
Ich
werde
bald
in
der
Tiefe
sterben,
ich
werde
mit
euch
brennen
Я
остался
один
снова
в
пути
Ich
bin
wieder
allein
auf
meinem
Weg
Сотни
блядин,
куда
же
мне
идти?
Hunderte
von
Schlampen,
wohin
soll
ich
gehen?
Я
не
знаю,
чего
я
хотел
бы
от
вас
Ich
weiß
nicht,
was
ich
von
euch
erwarten
soll
Спаси
меня,
Боже,
мой
демон
погас
(погас)
Rette
mich,
Gott,
mein
Dämon
ist
erloschen
(erloschen)
Я
остался
один
снова
в
пути
Ich
bin
wieder
allein
auf
meinem
Weg
Сотни
блядин,
куда
же
мне
идти?
Hunderte
von
Schlampen,
wohin
soll
ich
gehen?
Я
не
знаю,
чего
я
хотел
бы
от
вас
Ich
weiß
nicht,
was
ich
von
euch
erwarten
soll
Спаси
меня,
Боже,
мой
демон
погас
Rette
mich,
Gott,
mein
Dämon
ist
erloschen
И
снова,
и
снова,
и
сновa
Und
immer
wieder,
und
immer
wieder
Я
падаю
в
низ,
в
моём
сердце
осколок
Ich
falle
hinunter,
ein
Splitter
in
meinem
Herzen
И
снова,
и
снова,
и
снова
Und
immer
wieder,
und
immer
wieder
Я
падаю
в
низ,
в
моём
сердце
осколок
Ich
falle
hinunter,
ein
Splitter
in
meinem
Herzen
И
снова,
и
снова,
и
снова
Und
immer
wieder,
und
immer
wieder
В
моём
сердце
осколок
Ein
Splitter
in
meinem
Herzen
В
моём
сердце
осколок
Ein
Splitter
in
meinem
Herzen
В
моём
сердце
осколoк
Ein
Splitter
in
meinem
Herzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nibone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.