Paroles et traduction Nic D - Say
Rollin'
through
the
city
in
my
2 seat
Катаюсь
по
городу
на
своем
2-м
сиденье.
Blowing
through
this
paper
like
it's
loose
leaf
But
I
ain't
even
mad,
in
a
week
I'll
make
it
back
Those
some
thangs
you'd
prolly
want
me
to
say
Продуваю
эту
бумагу,
как
отрывной
лист,
но
я
даже
не
злюсь,
через
неделю
я
верну
тебе
те
вещи,
которые
ты,
наверное,
хочешь,
чтобы
я
сказал.
Spend
a
couple
thousand
on
some
new
things
Everywhere
I
go
they
be
like
who's
he
Я
трачу
пару
тысяч
на
новые
вещи,
куда
бы
я
ни
пошел,
они
спрашивают:
"кто
он
такой?"
Throw
it
in
the
bag,
we
just
pop
another
tag
Those
are
some
things
you'd
prolly
want
me
to
say
Брось
его
в
сумку,
мы
просто
вытащим
еще
одну
бирку
- вот
некоторые
вещи,
которые
ты,
наверное,
хочешь,
чтобы
я
сказал.
I'm
all
in
Yeah
I'm
all
in
Я
иду
ва-банк,
да,
я
иду
ва-банк.
I
could
expedite
the
come
up
with
a
couple
dollars
Я
мог
бы
ускорить
процесс
с
помощью
пары
долларов.
I'm
on
it
Yeah
I'm
on
it
Я
в
деле
да
я
в
деле
Cookin'
this
up
in
front
of
you
like
Benihana
Я
готовлю
это
прямо
у
тебя
на
глазах,
как
Бенихана.
I'm
fallin'
Yeah
I'm
fallin'
Я
падаю,
Да,
я
падаю.
Fallin'
deep
in
love
with
the
come
up
its
a
problem
Влюбиться
по
уши
в
придуманное-это
проблема.
It's
getting
polished
really
polished
Все
отполировано,
действительно
отполировано.
Things
are
starting
to
heat
up
got
it
feeling
like
a
sauna
Все
начинает
накаляться
я
чувствую
себя
как
в
сауне
Rollin'
through
the
city
in
my
2 seat
Катаюсь
по
городу
на
своем
2-м
сиденье.
Blowing
through
this
paper
like
it's
loose
leaf
But
I
ain't
even
mad,
in
a
week
I'll
make
it
back
Those
some
thangs
you'd
prolly
want
me
to
say
Продуваю
эту
бумагу,
как
отрывной
лист,
но
я
даже
не
злюсь,
через
неделю
я
верну
тебе
те
вещи,
которые
ты,
наверное,
хочешь,
чтобы
я
сказал.
Spend
a
couple
thousand
on
some
new
things
Everywhere
I
go
they
be
like
who's
he
Трачу
пару
тысяч
на
новые
вещи,
куда
бы
я
ни
пошел,
они
спрашивают:
"кто
он
такой?"
Throw
it
in
the
bag,
we
just
pop
another
tag
Those
are
some
things
you'd
prolly
want
me
to
say
Брось
его
в
сумку,
мы
просто
вытащим
еще
одну
бирку
- вот
некоторые
вещи,
которые
ты,
наверное,
хочешь,
чтобы
я
сказал.
I
know
what
it's
like
to
have
a
dollar
Я
знаю,
каково
это-иметь
доллар.
It
don't
ever
fix
none
of
your
problems
Это
никогда
не
решит
ни
одной
из
твоих
проблем.
I
know
what
it's
like
to
miss
a
father
Я
знаю,
каково
это-скучать
по
отцу.
That's
a
make
you
stronger
badge
added
to
my
armor
Это
значок
"сделай
тебя
сильнее",
добавленный
к
моей
броне.
Wrote
so
many
songs
yeah
feeling
like
an
author
Написал
так
много
песен
да
чувствуя
себя
писателем
I
just
spill
my
heart
then
I
add
them
to
the
roster
Turn
the
music
down,
all
we
turnin'
down
is
offers
Я
просто
раскрываю
свое
сердце,
а
потом
добавляю
их
в
список,
выключаю
музыку,
и
все,
от
чего
мы
отказываемся,
- это
предложения.
Ghost
'em
They
like
where
he
go
yo
I
don't
know
man
he
a
goner
Призрак
им
нравится
куда
он
идет
йоу
я
не
знаю
чувак
он
конченый
Rollin'
through
the
city
in
my
2 seat
Катаюсь
по
городу
на
своем
2-м
сиденье.
Blowing
through
this
paper
like
it's
loose
leaf
But
I
ain't
even
mad,
in
a
week
I'll
make
it
back
Those
some
thangs
you'd
prolly
want
me
to
say
Продуваю
эту
бумагу,
как
отрывной
лист,
но
я
даже
не
злюсь,
через
неделю
я
верну
тебе
те
вещи,
которые
ты,
наверное,
хочешь,
чтобы
я
сказал.
Spend
a
couple
thousand
on
some
new
things
Everywhere
I
go
they
be
like
who's
he
Трачу
пару
тысяч
на
новые
вещи,
куда
бы
я
ни
пошел,
они
спрашивают:
"кто
он
такой?"
Throw
it
in
the
bag,
we
just
pop
another
tag
Those
are
some
things
you'd
prolly
want
me
to
say
Брось
его
в
сумку,
мы
просто
вытащим
еще
одну
бирку
- вот
некоторые
вещи,
которые
ты,
наверное,
хочешь,
чтобы
я
сказал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Donovan
Album
Say
date de sortie
22-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.