Paroles et traduction Nic Steez - Brutal Awakening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brutal Awakening
Жестокое пробуждение
I
don't
know
who
to
trust
cause
you
all
tell
lies
Я
не
знаю,
кому
верить,
ведь
вы
все
лжете,
The
only
way
to
peace
is
to
cut
these
ties
Единственный
путь
к
миру
— разорвать
эти
связи.
Seems
like
the
more
I
give
my
heart
out
the
more
it
dies
Кажется,
чем
больше
я
отдаю
свое
сердце,
тем
больше
оно
умирает.
Wish
it
didn't
take
me
so
damn
long
to
realize
Жаль,
что
мне
потребовалось
так
чертовски
много
времени,
чтобы
это
понять.
Slowly
I'll
break
free
and
someday
I'll
thank
me
Постепенно
я
вырвусь
на
свободу
и
однажды
поблагодарю
себя.
Right
now
it's
hazy
but
I
can't
be
lazy
Сейчас
все
туманно,
но
я
не
могу
лениться.
Why
does
everybody
wanna
waste
my
time
Почему
все
хотят
тратить
мое
время?
Why
am
I
so
used
to
acting
like
it's
fine
Почему
я
так
привык
вести
себя
так,
будто
все
в
порядке?
Why
can't
anything
ever
really
be
Почему
ничто
не
может
быть
по-настоящему
Talk
shit
about
me
right
behind
my
back
Говоришь
за
моей
спиной
всякую
херню.
Everything
I
did
that's
the
thanks
I
get
Вот
такая
благодарность
за
все,
что
я
для
тебя
сделал.
Cleaned
your
shit
got
your
ass
on
track
Убирал
твое
дерьмо,
направлял
твою
задницу.
While
you
kept
me
up
but
I
won't
throw
fits
Ты
не
давала
мне
спать,
но
я
не
буду
устраивать
истерик.
Put
me
down
made
yourself
look
good
Унижала
меня,
чтобы
выставить
себя
в
хорошем
свете.
Cause
you
can't
be
wrong
no
not
one
bit
Потому
что
ты
не
можешь
быть
неправа,
ни
капельки.
Last
I
checked
I
would
die
for
you
Насколько
я
помню,
я
бы
умер
за
тебя,
But
when
I
die
you'd
fuck
my
bitch
Но
когда
я
умру,
ты
трахнешься
с
моей
сучкой.
Talk
shit
about
me
right
behind
my
back
Говоришь
за
моей
спиной
всякую
херню.
Everything
I
did
that's
the
thanks
I
get
Вот
такая
благодарность
за
все,
что
я
для
тебя
сделал.
Cleaned
your
shit
got
your
ass
on
track
Убирал
твое
дерьмо,
направлял
твою
задницу.
While
you
kept
me
up
but
I
won't
throw
fits
Ты
не
давала
мне
спать,
но
я
не
буду
устраивать
истерик.
Put
me
down
made
yourself
look
good
Унижала
меня,
чтобы
выставить
себя
в
хорошем
свете.
Cause
you
can't
be
wrong
no
not
one
bit
Потому
что
ты
не
можешь
быть
неправа,
ни
капельки.
Last
I
checked
I
would
die
for
you
Насколько
я
помню,
я
бы
умер
за
тебя,
But
when
I
die
you'd
fuck
my
bitch
Но
когда
я
умру,
ты
трахнешься
с
моей
сучкой.
I
don't
know
who
to
trust
cause
you
all
tell
lies
Я
не
знаю,
кому
верить,
ведь
вы
все
лжете,
The
only
way
to
peace
is
to
cut
these
ties
Единственный
путь
к
миру
— разорвать
эти
связи.
Seems
like
the
more
I
give
my
heart
out
the
more
it
dies
Кажется,
чем
больше
я
отдаю
свое
сердце,
тем
больше
оно
умирает.
Wish
it
didn't
take
me
so
damn
long
to
realize
Жаль,
что
мне
потребовалось
так
чертовски
много
времени,
чтобы
это
понять.
I
tried
so
hard
Я
так
старался.
I
didn't
deserve
it
Я
этого
не
заслужил.
I
tried
so
hard
Я
так
старался.
I
didn't
deserve
it
Я
этого
не
заслужил.
Well
now
let's
get
this
story
straight
yeah
woah
Ну,
а
теперь
давай
проясним
эту
историю,
да,
ого.
I
left
that
bitch
and
now
I'm
feeling
great
yeah
Я
бросил
эту
сучку,
и
теперь
я
чувствую
себя
прекрасно,
да.
You
can
find
her
at
the
club
but
that
ain't
me
yeah
Ты
можешь
найти
ее
в
клубе,
но
это
не
я,
да.
I
got
everything
I
want
by
twenty
three
yeah
У
меня
есть
все,
что
я
хочу
к
двадцати
трем
годам,
да.
Bought
my
own
house
with
a
big
yard
I
can't
hear
my
neighbors
Купил
собственный
дом
с
большим
двором,
не
слышу
соседей.
And
the
garage
could
fit
four
cars
but
I'll
get
there
later
В
гараж
поместятся
четыре
машины,
но
это
позже.
Got
a
big
truck
with
a
mustang
and
an
all
black
trailer
У
меня
большой
грузовик,
Мустанг
и
полностью
черный
прицеп.
And
they're
not
new
but
they're
not
stock
you'll
get
beat
by
acres
И
они
не
новые,
но
и
не
стоковые,
ты
проиграешь
с
разгромным
счетом.
Thought
that
you
could
ever
kill
me
Думала,
что
можешь
убить
меня?
You'll
need
to
do
more
than
that
Тебе
нужно
сделать
гораздо
больше.
The
new
me
is
moving
so
filthy
Новый
я
двигаюсь
так
круто,
Just
made
twenty
bands
off
the
rap
Только
что
заработал
двадцать
штук
на
рэпе.
I
ain't
wasting
time
on
anybody
that
does
not
respect
me
Я
не
трачу
время
на
тех,
кто
меня
не
уважает.
Put
that
on
my
soul
til
it's
motherfucking
empty
Клянусь
своей
душой,
пока
она
не
опустеет.
I
don't
give
a
fuck
go
and
tell
it
to
your
bestie
Мне
плевать,
иди
и
расскажи
это
своей
лучшей
подруге.
You
can
keep
your
pussy
baby
I
get
Можешь
оставить
свою
киску
себе,
детка,
у
меня
и
так
Yeah
straight
up
Да,
все
именно
так.
It's
tiring
but
I'm
acquiring
all
the
pieces
that
I
need
to
put
into
place
Это
утомительно,
но
я
собираю
все
части,
которые
мне
нужны,
чтобы
собрать
головоломку.
I'm
piling
all
of
the
filings
getting
me
closer
to
finding
the
end
of
the
chase
Я
собираю
все
крупицы,
приближаясь
к
концу
погони.
I'm
killing
the
feeling
of
being
a
villain
to
people
so
willing
to
give
in
quit
thinking
you're
living
forgiven
you're
not
and
I
don't
give
a
fuck
Я
убиваю
в
себе
чувство
злодея
по
отношению
к
людям,
которые
готовы
сдаться.
Хватит
думать,
что
вы
живете
прощенными,
это
не
так,
и
мне
наплевать.
Well
fuck
you
Да,
пошла
ты.
Well
fuck
you
Да,
пошла
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nic Steez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.