Nica del Rosario - Pakiusap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nica del Rosario - Pakiusap




Pakiusap
Мольба
Aking mahal, pakiusap
Любимый мой, молю тебя,
Ako ay hindi dalubhasa
Я не эксперт
Sa pag-aaruga, ang 'yong puso sinta
В заботе, сердце твоё, любовь моя,
Kauna-unahang naging akin lamang
Впервые стало только моим.
At dito sa'ting mundong walang sigurado
И в этом мире нашем нет ничего верного,
Ngunit ang dinarama ay buong, buong, buo
Но чувства мои полны, полны, полны.
Kay tagal nang hinahanap
Так долго я искала
Mga akmang mga pangungusap
Подходящие слова,
Wala yatang katumbas
Кажется, нет им равных,
Hindi sapat ang mahal na mahal kita
Недостаточно сказать, что очень, очень люблю тебя.
Aking giliw, pakiusap
Мой милый, молю тебя,
Tumataya't nangangapa
Рискую и ищу,
Pagkaingat-ingat ngunit nadarapang
Осторожничаю, но всё же падаю,
'Pag siya'y sobra-sobra ngunit laging kulang
Когда тебя слишком много, но всегда мало,
Laging nahuhulog at nadedehado
Всегда падаю и проигрываю,
Ngunit ang pagmamahal ko'y buong, buong, buo
Но любовь моя полна, полна, полна.
Kay tagal nang hinahanap
Так долго я искала
Mga hakbang, mga pangungusap
Шаги, слова,
Wala yatang katumbas
Кажется, нет им равных,
Hindi sapat ang mahal na mahal
Недостаточно сказать, что очень люблю.
Kay tagal nang iniisip
Так долго я думала
Sa lahat ng tamis at pait
Обо всей сладости и горечи,
Habang kasayaw ang pag-ibig
Танцуя с любовью,
Paano ko ba iaalay ang musika?
Как же мне посвятить тебе музыку?
Hindi sapat ang mahal na mahal kita
Недостаточно сказать, что очень, очень люблю тебя.
Kay tagal nang iniisip
Так долго я думала
Sa lahat ng tamis at pait
Обо всей сладости и горечи,
Habang kasayaw ang pag-ibig
Танцуя с любовью,
Paano ko ba iaalay ang musika?
Как же мне посвятить тебе музыку?
Hindi sapat ang mahal na mahal kita
Недостаточно сказать, что очень, очень люблю тебя.
Aking mahal, pakiusap
Любимый мой, молю тебя,
Ikaw ang aking bagong pangarap
Ты - моя новая мечта.





Writer(s): Gianina Camille Del Rosario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.