Niccolò Fabi - Assenza Di Gioia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niccolò Fabi - Assenza Di Gioia




Assenza Di Gioia
Отсутствие радости
Perché mai mi dovrei fidare
Зачем мне доверять
Dell'imprudenza delle tue promesse?
Безрассудству твоих обещаний?
Anche se ti saprò aspettare
Даже если я буду ждать тебя,
Non so se io ne ho bisogno
Не знаю, нужно ли мне это.
Vedi, non mi manca niente, ma vivo senza di te
Видишь, мне ничего не нужно, но я живу без тебя.
Inseguire la tua presenza è sempre stato inutile
Преследовать твоё присутствие всегда было бесполезно.
Così intanto io ti guardo da lontano
Поэтому пока я смотрю на тебя издалека.
Gioia, io ti sto aspettando
Радость, я жду тебя.
Vivo bene solo mentre dormo
Мне хорошо только во сне.
Sono giorni che sento
Уже много дней я чувствую
L'assenza di te
Твоё отсутствие.
Cosa posso dare in cambio
Что я могу дать взамен
A chi ti cerca dentro di me
Тому, кто ищет тебя во мне?
La mia ipotesi di coerenza
Моё предположение о последовательности
Nel rimanere come sto
В том, чтобы оставаться таким, какой я есть.
Chi si sente bene adesso alzi la mano
Кто сейчас чувствует себя хорошо, поднимите руку.
Gioia, io ti sto aspettando
Радость, я жду тебя.
Perché vivo bene solo mentre dormo
Потому что мне хорошо только во сне.
Senza di te, senza di te
Без тебя, без тебя.
Senza di te, senza di te
Без тебя, без тебя.
Perché mai mi dovrei fidare
Зачем мне доверять?
Questo non lo so
Я не знаю.
So che io dovrò concentrarmi al massimo
Я знаю, что мне нужно будет максимально сосредоточиться.
Senza di te, senza di te
Без тебя, без тебя.
Senza di te, senza di te
Без тебя, без тебя.
Senza di te, senza di te
Без тебя, без тебя.
Senza di te, senza di te
Без тебя, без тебя.





Writer(s): daniele sinigallia, riccardo sinigallia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.