Niccolò Fabi - I giorni dello smarrimento (feat. Pier Cortese) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niccolò Fabi - I giorni dello smarrimento (feat. Pier Cortese)




I giorni dello smarrimento (feat. Pier Cortese)
Days of Bewilderment (feat. Pier Cortese)
Sono i giorni dello smarrimento
These are bewildered days
Dell'amore che non si inventa
Of a love that is not invented
I giorni senza destinazione
Days without a destination
E senza un movimento
And without a movement
Quando il gioco si fa serio
When the game gets serious
E si smette di giocare
And you stop playing
Ed è tutta una salita fino a sera
And it's all an uphill climb until evening
Fino al sonno che ristora
Until the sleep that restores
Sono i giorni dello smarrimento
These are bewildered days
I giorni senza desideri
Days devoid of desires
Degli eventi in controtempo
Of untimely events
Senza un ruolo nel reale
Without a role in the real world
Degli occhi chiusi contro il sole
Of eyes closed against the sun
In attesa di un barlume
Waiting for a glimmer
Quando non senti più calore
When you no longer feel warm
Ed il vuoto ti assale
And emptiness assails you
Dov'è dov'è dov'è dov'è dov'è
Where, oh where, oh where, oh where, oh where
La strada per tornare
Is the road to return
Dov'è dov'è dov'è dov'è dov'è
Where, oh where, oh where, oh where, oh where
La stella da seguire
Is the star to follow
Sono i giorni del vagabondo
These are vagabond days
Di un mondo brutto e chiuso a riccio
Of an ugly and self-absorbed world
Cittadino di un bel niente
Citizen of a beautiful nothing
Straniero dappertutto
A stranger everywhere
Del pacifico e determinato
Of the peaceful and determined
Esercizio del dissenso
Exercise of dissent
I giorni in cui capirsi è complicato
Days when understanding is complicated
I giorni fuori tempo
Untimely days
Dov'è dov'è dov'è dov'è dov'è
Where, oh where, oh where, oh where, oh where
La strada per tornare
Is the road to return
Dov'è dov'è dov'è dov'è dov'è
Where, oh where, oh where, oh where, oh where
La stella da seguire
Is the star to follow
La stella da seguire
Is the star to follow
Sono giorni complicati i giorni dello smarrimento
Days of bewilderment are complicated days
Dove ti cerchi in una sola persona
Where you seek yourself in just one person
E ti perdi in altre cento
And lose yourself in a hundred others
E il Re brucia la corona
And the King burns his crown
E il silenzio trova le parole
And silence finds its words
Il mare vuole essere collina
The sea wants to be a hill
Per contemplarsi dall'alto
To contemplate itself from above
Come fa uno specchio
Like a mirror does
Come tu guardi il riflesso di quello che non ti ho mai detto
Like you gaze upon the reflection of what I've never told you
Di quello che non ti ho mai detto
Of what I've never told you
Il mattino è così stanco di illuminare
The morning is so tired of illuminating
Che mi ripete all'infinito buonanotte
That it repeats good night to me endlessly
L'acqua si fa vino
Water turns into wine
Come l'innocente diventa un assassino
As an innocent turns into a murderer
Anche un orologio rotto ha ragione per due volte al giorno
Even a broken clock is right twice a day
E allora perché non posso sentirmi come mi sento
So why can't I feel the way I feel
I tempi stanno cambiando
Times are changing
Ma l'unica cosa che conta
But the only thing that matters
E' amare quello che ho intorno
Is to love what I have around me
E sentire in faccia il vento
And feel the wind in my face
Dov'è dov'è dov'è dov'è dov'è
Where, oh where, oh where, oh where, oh where
La strada per tornare
Is the road to return
Dov'è dov'è dov'è dov'è dov'è
Where, oh where, oh where, oh where, oh where
La stella da seguire
Is the star to follow
La stella da seguire
Is the star to follow





Writer(s): Niccolo Fabi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.