Non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più
I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore
Non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più (non ti amo più)
I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore (I don't love you anymore)
Detto, ridetto, così mi hanno insegnato
Said and said again, that's how I was taught
Che un uomo innamorato è più nobile e più forte
That a man in love is more noble and stronger
E affronta sicuro anche la morte
And he faces death with confidence
Vive del suo sentimento e non chiede alcun risarcimento
He lives for his feelings and asks for no compensation
Anzi, tanto è solo nel suo amore
On the contrary, he is so alone in his love
Quanto come un cavaliere va in battaglia per soffrire
Like a knight he goes into battle to suffer
E per offrire il proprio cuore
And to offer his own heart
Perché solo quando ama lui si sa sentire vivo
Because only when he loves does he know how to feel alive
Mentre penso tutto questo io mi rendo conto che
While I think all this, I realize that
Non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più
I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore
Un poeta che non ama non può essere un poeta
A poet who doesn't love cannot be a poet
Di che parla, di che scrive, a chi dedica i suoi versi e il suo dolore?
What does he talk about, what does he write about, to whom does he dedicate his verses and his pain?
Quindi è condannato ad essere deluso, tradito, lasciato
So he is condemned to be disappointed, betrayed, abandoned
A vivere un amore mai ricambiato
To live a love that is never returned
Ma a me piacciono le tette, tutte, senza distinzione
But I like boobs, all of them, without distinction
Perché io sono volgare, perché a me piace scopare
Because I'm vulgar, because I like to fuck
E allora mi domando, sono forse io un poeta se mi rendo conto che
And so I wonder, am I a poet if I realize that
Non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più
I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore
Non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più, non ti amo più
I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore, I don't love you anymore
Non c′è prigione più dura da sopportare
There is no harder prison to endure
Che il timore di ferire la persona che ti ama
Than the fear of hurting the person who loves you
Mi ama
She loves me
Mi ami?
Do you love me?
Tu mi ami?
Do you love me?
Tu mi ami?
Do you love me?
Io non ti amo più
I don't love you anymore
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.