Niccolò Fabi - Parole Che Fanno Bene - traduction des paroles en anglais

Parole Che Fanno Bene - Niccolò Fabitraduction en anglais




Parole Che Fanno Bene
Words That Do Good
Parole che fanno bene
Words that do good
Parole che fanno bene
Words that do good
Parole che fanno bene
Words that do good
Parole che fanno bene oh oh oh
Words that do good oh oh oh
Parlo per me per il mio paese
I speak for myself, for my country
Per quella parte che tace e non dice
For that part that is silent and does not speak
Che gli soffoca in gola uno strillo per lo sgomento
That chokes in the throat a shriek of dismay
Di uno spettacolo indegno
For an unworthy show
Per cui paga e non lo ha scelto
For which he pays and has not chosen
Di chi segue il bastone del pastore
Of those who follow the shepherd's staff
O l'etichetta dov'è scritto il proprio nome
Or the label where your name is written
E se costruire il futuro é inginocchiarsi
And if building the future is to kneel down
Ed accendere un cero
And light a candle
Complimenti
Congratulations
Complimenti davvero
Well done
E pascoliamo pascoliamo pascoliamo
And let's graze, let's graze, let's graze
E pure in un campo a caso
Even in a random field
E che sia vicino casa
And may it be close to home
Emigriamo soltanto dal divano al davanzale
We only migrate from the sofa to the window sill
Prigionieri col terrore di essere liberati
Prisoners in fear of being set free
Di essere liberi
Of being free
E caro mercato io ti vedo costretto
And dear market, I see you forced
Ad offrirci qualcosa che non ti è richiesto per il tuo bisogno
To offer us something you don't need for your need
Per il tuo commercio
For your business
La merce marcisce nei supermercati
Goods rot in supermarkets
Davanti a intestini accorciati di uomini obesi annoiati
In front of shortened intestines of bored, obese men
Ossessionati dalla forma
Obsessed with form
Ossessionati dalla norma
Obsessed with the norm
Non ci siamo non ci siamo non ci siamo
We are not there, we are not there, we are not there
Allora una parola lanciata nel mare
Then a word cast into the sea
Con un motivo ed un salvagente che semplicemente fa il suo dovere,
With a motive and a lifeline that simply does its duty,
Una parola che non affonda
A word that does not sink
Che magari genera un'onda
That perhaps generates a wave
Che increspa il piattume e che lava il letame
That ripples the flatness and washes away the manure
Parole che fanno bene
Words that do good
Parole parole parole
Words, words, words
Solo parole che fanno bene
Only words that do good
Parole parole parole
Words, words, words





Writer(s): niccolo fabi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.