Paroles et traduction Niccolò Agliardi - Tifo per te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tifo per te
I'm rooting for you
Così
è
scommesso
tutto
su
un'altra
via
So
everything's
bet
on
another
path
Lasciando
al
tuo
destino
la
strategia
Leaving
strategy
to
your
destiny
Io
tifo
per
te
I'm
rooting
for
you
Io
tifo
per
te
I'm
rooting
for
you
E
all'improvviso
un
tuono
di
verità
And
suddenly
a
thunder
of
truth
Che
per
capire
serve
il
tempo
che
ci
va
That
takes
time
to
understand
Io
tifo
per
te
I'm
rooting
for
you
Io
tifo
per
te
I'm
rooting
for
you
E
fino
a
stanotte
che
siamo
già
in
due
And
until
tonight
when
we're
already
two
È
un
muro
dipinto
di
noi
It's
a
wall
painted
with
us
Uno
più
uno
non
solo
fa
due
One
plus
one
doesn't
just
make
two
Fa
che
andiamo
avanti
It
makes
us
move
forward
Fa
che
siamo
in
tanti
It
makes
us
many
Si
sfidano
le
bombe
e
i
carri
armati
Bombs
and
tanks
are
challenged
Con
il
sorriso
muto
degli
alleati
With
the
silent
smile
of
allies
Io
tifo
per
te
I'm
rooting
for
you
Io
tifo
per
te
I'm
rooting
for
you
E
fino
a
stanotte
che
siamo
già
in
due
And
until
tonight
when
we're
already
two
È
un
muro
dipinto
di
noi
It's
a
wall
painted
with
us
Uno
più
uno
non
solo
fa
due
One
plus
one
doesn't
just
make
two
È
guardare
avanti
It's
looking
ahead
Ora
siamo
in
tanti
Now
we're
many
Si
sfidano
le
bombe
e
i
carri
armati
Bombs
and
tanks
are
challenged
Con
il
sorriso
grande
degli
alleati
With
the
big
smile
of
allies
Io
tifo
per
te
I'm
rooting
for
you
Io
tifo
per
te
I'm
rooting
for
you
E
fino
a
stanotte
che
siamo
già
in
due
And
until
tonight
when
we're
already
two
È
un
muro
dipinto
di
noi
It's
a
wall
painted
with
us
Uno
più
uno
non
solo
fa
due
One
plus
one
doesn't
just
make
two
Fa
che
siamo
in
tanti
It
makes
us
many
Evviva
stanotte
che
siamo
già
in
due
Hurray
for
tonight
when
we're
already
two
È
un
muro
dipinto
di
noi
It's
a
wall
painted
with
us
Uno
più
uno
non
solo
fa
due
One
plus
one
doesn't
just
make
two
È
guardare
avanti
It's
looking
ahead
Ora
siamo
in
tanti
Now
we're
many
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Lazzari, Giacomo Ruggeri, Tommaso Ruggeri, Andrea Torresani, Niccolo' Agliardi, Massimiliano Elli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.