Nice Guys feat. RMZ - Hometown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nice Guys feat. RMZ - Hometown




Hometown
Родной город
In my language we have no such words as please or thank you
В моем языке нет таких слов, как «пожалуйста» или «спасибо»
Because it is what is expected of us is that we share
Потому что от нас ожидается, что мы делимся
And we give what we have
И отдаем то, что у нас есть
Today, we have to say please
Сегодня нам приходится говорить «пожалуйста»
We have to say thank you
Нам приходится говорить «спасибо»
We have to beg for things
Нам приходится выпрашивать вещи
In the old days it was just a given thing that we would share things
Раньше было само собой разумеющимся, что мы делимся друг с другом
That was a part of who we are
Это было частью нас
And not only for aboriginal people
И не только для коренных народов
I expect that people all around the world
Я думаю, что люди во всем мире
Would do the same things before money.
Делали бы то же самое до появления денег.
But nowadays it's mine
Но в наше время это «мое»
There are words like mine
Существуют такие слова, как «мое»
There were no such words as mine in my culture
В моей культуре не было такого слова, как «мое»
It is ours
Это «наше»
It is a collective
Это коллективное
It belongs to all of us
Это принадлежит всем нам
But today we have I, me, mine
Но сегодня у нас есть «я», «мне», «мое»
And we don't share, we don't give
И мы не делимся, не отдаем
But we deny other people shelter
Мы отказываем другим людям в крове
We deny other people food
Мы отказываем другим людям в еде
We deny other people their survival
Мы отказываем другим людям в выживании
Purely because of money
Только из-за денег
I miss the time we were smoking doobies on the beach
Я скучаю по тем временам, когда мы курили травку на пляже
Jumping head first off cliffs is what we used to be doing
Прыгали с головой с обрывов - вот чем мы занимались
Watching the sunrise
Встречали рассвет
Waking up to the sunlight
Просыпались с солнечным светом
Cruising in the neighbourhood
Катались по окрестностям
I'm high as fuck I feel so good
Я был пьян, как сапожник, и чувствовал себя прекрасно
I buy my lazy ass a drink and see what's next for the afternoon
Я покупал своей ленивой заднице выпить и думал, что буду делать дальше
I probably won't do much
Скорее всего, ничего особенного
Getting drunk for the sunset
Напивался до заката
Making friends around the fire
Заводил друзей у костра
Hanging loose and getting higher
Расслаблялся и курил еще больше
Drinking, laughing, talking shit
Пил, смеялся, нес чушь
Running naked at the sea
Бегал голышом у моря
Is what we used to be doing
Вот чем мы занимались
This is what we used to be doing
Вот чем мы занимались
This is what we used to be doing
Вот чем мы занимались
Easy rolling down the streets of my hometown
Легко катиться по улицам моего родного города
After a long night out
После долгой ночи
Long rides by the beach
Долгие поездки по пляжу
Wearing long sleeves and playing low profile
В кофте с длинным рукавом, стараясь не выделяться
I can still feel the sand on my feet
Я до сих пор чувствую песок на своих ногах
From the long walks across the woods
От долгих прогулок по лесу
It wasn't just you and me in the woods
Мы были не одни с тобой в лесу
I hope you knew
Надеюсь, ты знала
Long blunts by the cliffs
Долгие косяки на скалах
Tea tree got me feeling like
Чайное дерево заставляет меня чувствовать себя так, будто
My long rides to the beach
Мои долгие поездки на пляж
Were the best things I ever had
Были лучшим, что у меня было
Standing on my feet
Стоять на ногах
Puts a big smile on my face
Вызывает на моем лице широкую улыбку
And when I get back on the ground
А когда я возвращаюсь на землю
My mind is somewhere it never went before
Мой разум оказывается там, где он никогда раньше не был
It's easy rolling down the streets of my hometown
Легко катиться по улицам моего родного города
Easy rolling
Легко катиться
My hometown
Мой родной город
Easy rolling down the streets of my hometown
Легко катиться по улицам моего родного города
My hometown
Мой родной город





Writer(s): Jean Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.