Paroles et traduction Nice & Smooth - Funky for You (dub)
Funky for You (dub)
Фанк для тебя (дубль)
Let's
make
it
funky
Давай
сделаем
это
фанковым
Dizzy
Gillespie
plays
a
sax
Диззи
Гиллеспи
играет
на
саксе,
Me,
myself,
I
love
to
max
а
я
люблю
отрываться
по
полной.
Redbone
booties
I'm
out
to
wax
Красотки-мулатки,
я
готов
вас
покорить,
Stick
up
kids
is
out
to
tax
а
гопники
только
и
думают,
как
бы
обчистить.
Spring
again,
and
I'm
feelin
fine
Снова
весна,
и
я
чувствую
себя
прекрасно.
Pass
me
an
ice-cold
glass
of
wine
Подай
мне
бокал
холодного
вина,
So
I
can
get
mellow
чтобы
я
мог
расслабиться,
Lay
back,
and
let
my
girl
play
the
cello
откинуться
назад
и
послушать,
как
моя
девочка
играет
на
виолончели.
I
hate
Jell-O
Терпеть
не
могу
желе.
Let
me
be
me,
relax
in
my
tipi
Дай
мне
побыть
собой,
расслабиться
в
моем
вигваме,
Watch
a
hardy
boy
mystery
посмотреть
детектив
про
братьев
Харди.
Greg
N-i-c-e
Грег
Н-и-с-е.
And
I'm
hype,
so
и
я
заряжен,
так
что
Don't
ever
believe
даже
не
думай,
That
you
can
deceive
me
что
сможешь
меня
обмануть.
See
many
visions
of
love
and
splendor
Вижу
много
видений
любви
и
великолепия.
I'm
the
real
thing,
not
like
a
pretender
Я
настоящий,
а
не
какой-то
притворщик.
I
rock
rhymes
over
beats
on
the
real
tip
Читаю
рифмы
под
биты
по-настоящему,
Stay
real
strong
and
hang
on
like
a
vise
grip
остаюсь
сильным
и
держусь
крепко,
как
тиски.
Use
my
mind
to
control
all
my
body
parts
Использую
свой
ум,
чтобы
контролировать
все
части
своего
тела.
Got
an
early
start,
plus
I'm
very
smart
Рано
начал,
плюс
я
очень
умный.
Type
of
man
that
the
girls
wanna
read
about
Такой
мужчина,
о
котором
девушки
хотят
читать.
Indeed
I
proceed
to
rock
the
house
without
a
doubt
Без
сомнения,
я
продолжаю
зажигать.
Steppin
up
next,
no
further
ado
Следующий
на
очереди,
без
лишних
слов,
Smooth
B
is
gonna
make
it
real
funky
for
you
Смуз
Би
сделает
это
по-настоящему
фанковым
для
тебя.
I'm
gonna
make
it
real
funky
for
you
Я
сделаю
это
по-настоящему
фанковым
для
тебя.
Smooth
B,
notorious,
glorious
Смуз
Би,
знаменитый,
блистательный.
Knowledge
is
infinite,
I
live
in
a
fortress
Знание
бесконечно,
я
живу
в
крепости.
I'm
so
astronomical,
yet
on
a
physical
plane
Я
такой
астрономический,
но
все
же
на
физическом
плане.
My
body's
just
a
shell,
in
control
is
my
brain
Мое
тело
— всего
лишь
оболочка,
мой
мозг
все
контролирует.
I
strain
to
gain
spirituality
Я
напрягаюсь,
чтобы
обрести
духовность,
So
I
can
finally
be
in
unity
чтобы
наконец-то
достичь
единства,
Harmony
with
the
all
eye-seeing
гармонии
со
всевидящим
оком,
Supreme
being
верховным
существом,
Knower
of
histories
and
mysteries
знающим
историю
и
тайны.
I'm
mystic,
also
stylistic
Я
мистик,
а
также
стильный.
Not
materialistic,
simplistic
Не
материалистичный,
простой.
Humble
while
others
tumble,
stumble
Скромный,
пока
другие
падают,
спотыкаются.
Smooth
B,
not
Bumble
Смуз
Би,
а
не
Бамбл.
Rumble,
no,
that's
not
likely
Грохот,
нет,
это
вряд
ли.
That's
in
my
old
'school
daze'
like
Spike
Lee
Это
в
моих
старых
«школьных
днях»,
как
у
Спайка
Ли.
Smooth
B,
my
rhymes
get
better
with
time
Смуз
Би,
мои
рифмы
со
временем
становятся
лучше.
I
should
get
an
endorsement
for
creating
fresh
lines
Мне
следует
получить
награду
за
создание
свежих
строк.
And
as
I
grow
older,
lyrics
get
hyper
И
по
мере
того,
как
я
становлюсь
старше,
тексты
становятся
круче,
Cause
I'm
a
dominant
black
pied
piper
потому
что
я
доминирующий
черный
крысолов,
Spreadin
peace
and
love
throughout
my
travels
распространяющий
мир
и
любовь
во
всех
своих
путешествиях.
And
take
time
to
read
and
unravel
И
нахожу
время,
чтобы
читать
и
разгадывать
Day
to
day
problems,
and
then
solve
повседневные
проблемы,
а
затем
решать
Them,
I
can
see
clearly
now
as
I
revolve
их.
Я
вижу
все
ясно,
когда
вращаюсь
Around
suckers
вокруг
лохов,
Who
perpetrate
heroes
которые
изображают
героев.
But
I'm
no
sandwich
Но
я
не
бутерброд,
More
like
a
manwich
скорее,
настоящий
мужик.
Or
maybe
like
a
meal
Или,
может
быть,
как
полноценный
обед,
Which
is
much
more
real
который
гораздо
реальнее,
Than
Clark
Kent
or
the
Man
of
Steel
чем
Кларк
Кент
или
Человек
из
стали.
Teddy
Tedd,
a
hip-hop
ambassador
Тедди
Тедд,
посол
хип-хопа,
Keepin
you
on
the
floor,
givin
you
more
and
more
держит
тебя
на
танцполе,
давая
тебе
все
больше
и
больше.
His
cuts
exquisite,
what
is
it?
A
blizzard
Его
порезы
изысканны,
что
это?
Метель?
The
musical
wizard
you
should
come
visit
Музыкальный
волшебник,
которого
тебе
стоит
посетить.
The
man
in
the
back,
without
further
ado
Человек
сзади,
без
лишних
слов,
Teddy
Tedd
is
gonna
make
it
real
funky
for
you
Тедди
Тедд
сделает
это
по-настоящему
фанковым
для
тебя.
I'm
gonna
make
it
real
funky
for
you
Я
сделаю
это
по-настоящему
фанковым
для
тебя.
Let's
make
it
funky
Давай
сделаем
это
фанковым.
Greg
Nice
makes
it
funky
Грег
Найс
делает
это
фанковым.
Smooth
B
makes
it
funky
Смуз
Би
делает
это
фанковым.
Teddy
Tedd
makes
it
funky
Тедди
Тедд
делает
это
фанковым.
Special
K
makes
it
funky
Спешл
Кей
делает
это
фанковым.
DJ
Doc
makes
it
funky
Диджей
Док
делает
это
фанковым.
And
the
Blend
made
it
funky
И
Бленд
сделал
это
фанковым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clinton George, Shider Garry Marshall, Worrell G Bernard, Barnes Darryl Otis, Mays Greg O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.