Nice & Smooth - How To Flow - traduction des paroles en allemand

How To Flow - Smooth , Nice traduction en allemand




How To Flow
Wie Man Flowt
I'm Greg Nice
Ich bin Greg Nice
And I am MC Smooth B
Und ich bin MC Smooth B
Together we are Nice & Smooth with Pure Blend harmony
Zusammen sind wir Nice & Smooth mit perfekter Harmonie reiner Mischung
And just in case you've wondered where we roamed
Und nur für den Fall, dass du dich gefragt hast, wo wir uns herumgetrieben haben
We'll say that we're sorry for keeping you waiting so long
Wir sagen, es tut uns leid, dass wir dich so lange haben warten lassen
[ VERSE 1: Greg Nice ]
[ STROPHE 1: Greg Nice ]
Now countries at war, little kids cry rape
Jetzt sind Länder im Krieg, kleine Kinder schreien wegen Vergewaltigung
Some are lyin, dyin, cryin, pullin on my cape
Einige lügen, sterben, weinen, zerren an meinem Umhang
Massive meltdown, bring the red tape
Massiver Zusammenbruch, holt die Bürokratie hervor
Back up victims who caught the vapes
Unterstützt die Opfer, die die Krise kriegten
New lp, time to make papes
Neues LP, Zeit, Knete zu machen
Get the album, the single, cd and tapes
Hol dir das Album, die Single, CD und Kassetten
Stylin, profilin, smilin, buck wildin
Stylen, Profilieren, Lächeln, wild abgehen
As the dough keeps on pilin
Während die Knete sich weiter stapelt
Somebody's knockin at my do'
Jemand klopft an meine Tür
(Who is it?) Somebody's ringin my bell
(Wer ist es?) Jemand klingelt bei mir
(Should I let em in?) Oh, what the hell
(Soll ich sie reinlassen?) Ach, was soll's
Flippin my wig like I never did before
Ich flippe aus wie nie zuvor
Got my rhymes than the mighty Thor
Hab mehr Reime als der mächtige Thor
Peace, arrivederci, I'm out the door
Frieden, Arrivederci, ich bin raus aus der Tür
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Make it rain, mutha
Lass es regnen, M***a
[ VERSE 2: Smooth B ]
[ STROPHE 2: Smooth B ]
I'm Smooth B, I'm at the top of the pile
Ich bin Smooth B, ich bin ganz oben auf dem Haufen
Rap and sing, cause I'm versatile
Rappe und singe, denn ich bin vielseitig
Give me an inch, damn right, I'll take a mile
Gib mir einen Zentimeter, verdammt richtig, ich nehme eine Meile
Cause I keep funky fresh routines on file
Denn ich habe funky frische Routinen auf Lager
There's a lot of MC's out there that show and don't prove
Es gibt viele MCs da draußen, die angeben und nichts beweisen
Runnin round town, talkin bout they're smooth
Rennen in der Stadt herum und reden davon, dass sie smooth sind
They're smooth operators, Smooth imitators
Sie sind Smooth-Operators, Smooth-Nachahmer
But only one Smooth B, the smooth originator
Aber nur einen Smooth B, den Original-Smooth
Smooth connaisseur, there's no one truer
Smooth-Kenner, es gibt keinen Treueren
Select a rhyme, and you'll find that few are
Wähle einen Reim, und du wirst feststellen, dass nur wenige
Able to match my professional blend
In der Lage sind, meiner professionellen Mischung zu entsprechen
With Greg Nice by my side I continue to ascend
Mit Greg Nice an meiner Seite steige ich weiter auf
Movin on up through the lyrical light
Bewege mich nach oben durch das lyrische Licht
I'm like the Alpha Omega, my rhymes will excite
Ich bin wie das Alpha und Omega, meine Reime werden begeistern
Bust what I'm sayin, cause I'll always exist
Kapier, was ich sage, denn ich werde immer existieren
And the girl that I select will be an emperess
Und das Mädchen, das ich auswähle, wird eine Kaiserin sein
[ VERSE 3: Greg Nice ]
[ STROPHE 3: Greg Nice ]
Now I scooped this high heel, sweet as a shroodle
Jetzt hab ich dieses Mädel klargemacht, süß wie ein Strudel
Found out she liked to eat noodles
Fand heraus, dass sie gerne Nudeln isst
For her birthday I bought her a french poodle
Zu ihrem Geburtstag kaufte ich ihr einen französischen Pudel
Now - get down, get down
Jetzt - get down, get down
It's a Friday night, let's paint the town
Es ist Freitagabend, lass uns die Stadt unsicher machen
Tim Snake on the funky drum sound
Tim Snake am funkigen Drum-Sound
Can I tic-toc, ah-ha, toc-tic?
Kann ich tic-toc, ah-ha, toc-tic?
No other than my man Slick Nick is on the mix
Niemand anderes als mein Kumpel Slick Nick ist am Mischpult
25 lashes, 35 licks
25 Peitschenhiebe, 35 Schläge
As I pose in a mackadocious stand
Während ich in einer lässigen Mack-Pose posiere
Maybe one day I might have a band
Vielleicht habe ich eines Tages eine Band
It ain't gonna rain no more no more
Es wird nicht mehr regnen, nicht mehr
It ain't gonna rain no more
Es wird nicht mehr regnen
Comin this summer, catch us out on tour
Diesen Sommer kommend, trefft uns auf Tour
I wanna see you (girl next door)
Ich will dich sehen (Mädchen von nebenan)
I got more rhymes in store
Ich hab mehr Reime auf Lager
Watch my hand as I slam the door
Beobachte meine Hand, wie ich die Tür zuschlage
[ VERSE 4: Smooth B ]
[ STROPHE 4: Smooth B ]
Smooth B, I'm like a lotus flower, with great power
Smooth B, ich bin wie eine Lotusblume, mit großer Kraft
And all invadin perpetrators I must devour
Und alle eindringenden Täter muss ich verschlingen
Excelling to a level in time, not like a vagabond
Erhebe mich zu einem Level in der Zeit, nicht wie ein Vagabund
Not like a rattling snake, I'm not from Babylon
Nicht wie eine klappernde Schlange, ich bin nicht aus Babylon
Much like a prince on a throne, within a state of my own
Eher wie ein Prinz auf einem Thron, in meinem eigenen Reich
I'm not a kid, I'm grown
Ich bin kein Kind, ich bin erwachsen
Righteously leading a path, my wisdom's shown
Rechtschaffen einen Pfad führend, meine Weisheit wird gezeigt
Phone calls I'll accept, Smooth, I keep a positive rep
Anrufe werde ich annehmen, Smooth, ich pflege einen positiven Ruf
Call me the Tap Dance Man, I never stutter or step
Nenn mich den Tap Dance Man, ich stottere oder trete nie fehl
And wrong doing's my mission, it's just influencing you
Und Unrecht zu tun ist nicht meine Mission, es beeinflusst dich nur
To benefit, cause I'm legit - and I can't quit
Zum Vorteil, denn ich bin echt - und ich kann nicht aufhören
Conversed with prophets on how we must receive our blessings
Unterhielt mich mit Propheten darüber, wie wir unsere Segnungen empfangen müssen
Studying hard every night, I have reviewed my lessons
Lerne jeden Abend hart, ich habe meine Lektionen wiederholt
And now I'm ready and strong, I'm movin right, not wrong
Und jetzt bin ich bereit und stark, ich bewege mich richtig, nicht falsch
I'm battling back and forth, like a game of ping-pong
Ich kämpfe hin und her, wie ein Ping-Pong-Spiel
Prevailing victoriously, I must continue to strive
Siegreich obsiegend, muss ich weiter streben
Focussing on destinies to keep my spirit alive
Konzentriere mich auf Schicksale, um meinen Geist am Leben zu erhalten





Writer(s): G. Mays, D. Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.