Paroles et traduction Nice & Smooth - Something I Can't Explain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something I Can't Explain
Что-то, чего я не могу объяснить
[Girls
singing]
[Девушки
поют]
Some-thing,
I
can't,
ex-plain
[x7]
Что-то,
чего
я
не
могу
объяснить
[x7]
[Smooth
Bee]
[Smooth
Bee]
I
think
I
love
her
Кажется,
я
люблю
тебя,
But
the
Lord
only
knows
if
she's
the
one
for
me
Но
только
Господь
знает,
предназначена
ли
ты
мне,
My
true
Queen
Моя
истинная
Королева.
I
can't
ask
for
more
physical
attraction
Я
не
могу
просить
большего
физического
влечения,
Baby
girl
is
real
hype
Детка,
ты
просто
огонь.
She
says
she
wants
to
bear
my
child
Ты
говоришь,
что
хочешь
родить
мне
ребенка,
Is
it
because
I
make
hit
records
Это
потому,
что
я
записываю
хиты
Or
cause
I'm
a
good
lover?
Или
потому,
что
я
хороший
любовник?
I
don't
know,
I
guess
I'm
a
little
petrol
Я
не
знаю,
наверное,
я
немного
самовлюбленный.
Together
we
do
things
that
I've
never
done
with
anyone
else
Вместе
мы
делаем
вещи,
которых
я
никогда
не
делал
ни
с
кем
другим,
Like
eat
ice
cream
together,
sharing
Chinese
food
Например,
едим
мороженое
вместе,
делимся
китайской
едой
And
of
course
entering
each
other,
endlessly
И,
конечно
же,
наслаждаемся
друг
другом
бесконечно.
You
see,
when
I
make
love
to
my
woman
Видишь
ли,
когда
я
занимаюсь
любовью
со
своей
женщиной,
I
like
to
tear
down
walls
and
build
new
ones
Мне
нравится
разрушать
стены
и
строить
новые.
I
take
her
through
multiple
ecstasy
Я
веду
тебя
через
множественный
экстаз,
And
this
girlie
insists
that
she's
my
match
И
эта
девчонка
настаивает,
что
она
моя
половинка,
My
new
love
level
Мой
новый
уровень
любви.
But
I
just
can't
front
anymore
Но
я
больше
не
могу
притворяться,
I
can't
feel
it
Я
не
чувствую
этого.
So
therefore
I
must
carry
on
Поэтому
я
должен
идти
дальше.
Just
take
me
to
Love
Court
Просто
отведите
меня
в
Суд
Любви,
Cause
Smooth
Bee's
not
settling
down
Потому
что
Smooth
Bee
не
остепенится.
Call
me
a
tramp,
jiggalo,
ho,
et
cetera
Называй
меня
бродягой,
альфонсом,
шлюхой
и
так
далее,
But
my
jimmy's
not
for
sale
Но
мой
инструмент
не
продается.
More
than
one
woman's
my
motto
Больше
одной
женщины
— вот
мой
девиз.
I'll
never
be
caught
stranded
with
a
flat
tire
and
no
spare,
word
Меня
никогда
не
застанут
врасплох
с
проколотой
шиной
и
без
запаски,
вот
так.
In
four
more
months,
you'll
be
having
our
child
Через
четыре
месяца
у
тебя
будет
наш
ребенок,
That's
if
you
intend
to
have
our
child
Если
ты,
конечно,
собираешься
рожать
нашего
ребенка.
And
since
we
both
made
this
commitment
И
поскольку
мы
оба
взяли
на
себя
это
обязательство,
Which
brings
forth
fruit
through
light
Которое
приносит
плоды
через
свет,
Be
like
a
strong
tree,
with
strong
roots
Будь
как
крепкое
дерево
с
сильными
корнями,
And
like
a
strong
limb,
I'll
never
fall
off
А
я,
как
крепкая
ветвь,
никогда
не
отпаду,
Unless
the
sustainer
of
all
living
things,
allows
it
Если
только
Вседержитель
всего
живого
не
позволит
этого.
And
I
want
you
to
remember
baby,
that
I
do
love
you
И
я
хочу,
чтобы
ты
помнила,
детка,
что
я
люблю
тебя,
I
really
do
Я
правда
люблю.
[Girls
singing]
[Девушки
поют]
Some-thing,
I
can't,
ex-plain
[x5]
Что-то,
чего
я
не
могу
объяснить
[x5]
I'm
sorry
baby,
I'm
so
so
sorry
Прости,
детка,
мне
очень,
очень
жаль.
I
didn't
mean
to
bruise
your
delicate
flower-like
emotions
Я
не
хотел
ранить
твои
нежные,
как
цветок,
чувства.
Listen
- I
was
on
some
hardcore
illusion
of
what
love
really
is
Послушай,
я
был
в
плену
жесткой
иллюзии
о
том,
что
такое
настоящая
любовь.
You
know
I
used
to
put
up
a
phony
forcefield
shield
Знаешь,
я
воздвигал
фальшивое
защитное
поле
And
the
whole
nine
yards
И
все
такое.
Keep
my
true
feelings,
locked
deep
inside
a
box
Держал
свои
истинные
чувства
глубоко
запертыми
в
коробке.
But
when
your
love
was
so
strong,
so
potent
Но
когда
твоя
любовь
стала
такой
сильной,
такой
мощной,
It
was
too
much
for
my
heart
at
last
Это
оказалось
слишком
для
моего
сердца.
Guess
I
was
somewhat
immature,
but
I've
grown
up
now
Наверное,
я
был
в
какой-то
мере
незрелым,
но
теперь
я
повзрослел.
Baby
you
gotta
take
me
back,
I'm
on
the
verge
of
self
destruction
Детка,
ты
должна
принять
меня
обратно,
я
на
грани
самоуничтожения.
I
never
had
a
love
like
yours
before
У
меня
никогда
раньше
не
было
такой
любви,
как
твоя.
Remember
our
walks
through
the
park,
our
cozy
dinners
for
two?
Помнишь
наши
прогулки
по
парку,
наши
уютные
ужины
на
двоих?
Our
exhange
of
love
juices?
MMM-mmm!
Наш
обмен
любовными
соками?
М-м-м!
Baby,
don't
throw
'em
all
away
Детка,
не
выбрасывай
все
это.
The
only
reason
I
broke
like
I
did,
is
because
Единственная
причина,
по
которой
я
сорвался,
как
сорвался,
это
потому
что
I
love
- I
mean,
I
couldn't
react
any
other
way
Я
люблю…
то
есть,
я
не
мог
реагировать
иначе.
Just
think
- another
man,
sleepin
in
my
bed
Только
подумай
— другой
мужчина,
спящий
в
моей
постели
With
the
one
I
love?
Please,
tch
С
той,
которую
я
люблю?
Ну
уж
нет.
I'm
just
too
nice
for
that
Я
слишком
хороший
для
этого.
Please
baby,
take
some
time,
think
about
us,
you
and
I,
me
and
you
Пожалуйста,
детка,
подумай
о
нас,
ты
и
я,
я
и
ты.
I'm
sure
you'll
realize
that
I'm
the
one
for
you
Я
уверен,
ты
поймешь,
что
я
тот,
кто
тебе
нужен.
I
guess
I'll
say
peace
now,
and
remember
baby
Наверное,
я
скажу
пока,
и
помни,
детка,
Please
remember,
I'll
always,
and
always,
always,
love
you
Пожалуйста,
помни,
я
всегда,
всегда,
всегда
буду
любить
тебя.
[Girls
singing]
[Девушки
поют]
Some-thing,
I
can't,
ex-plain
[x3]
Что-то,
чего
я
не
могу
объяснить
[x3]
Ooooh-ooooh-oooh
О-о-о-о-о
[D.J.
Teddy
Ted]
[D.J.
Teddy
Ted]
Baby,
you
don't
love
me
anymore
Детка,
ты
меня
больше
не
любишь.
I'm
not
sure
you
really
did
before
Я
не
уверен,
что
ты
вообще
любила
меня
раньше.
You
see
I
couldn't
see
through
your
phony
charms
Видишь
ли,
я
не
мог
видеть
сквозь
твои
фальшивые
чары.
Nothin
really
mattered
when
I
took
you
in
my
arms
Ничего
не
имело
значения,
когда
я
брал
тебя
в
свои
объятия.
You
see
I
found
you
so
fascinatin
Видишь
ли,
я
находил
тебя
такой
очаровательной,
Oh
baby
so
fascinatin
О,
детка,
такой
очаровательной.
You
see
I
thought
you
were
the
one
for
me
Видишь
ли,
я
думал,
что
ты
та
самая,
для
меня.
Found
out
you
were
nothin
but
a
fantasy
Выяснилось,
что
ты
была
всего
лишь
фантазией.
You
know,
you
left
me
standing
lonely
Знаешь,
ты
оставила
меня
в
одиночестве,
Girl,
you
left
me
standing
to
cry
Девушка,
ты
оставила
меня
плакать.
But
yet
you
weren't
woman
enough
to
say
goodbye
Но
ты
не
была
достаточно
женщиной,
чтобы
попрощаться.
But
there
is,
there
is
one
thing
I
must
thank
you
for
Но
есть,
есть
одна
вещь,
за
которую
я
должен
тебя
поблагодарить.
You
taught
me
a
lesson
in
life
I'll
never
make
the
same
mistake
anymore
Ты
преподала
мне
урок
жизни,
я
больше
никогда
не
совершу
ту
же
ошибку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daryl Barnes Greg Mays
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.