Paroles et traduction Nice & Smooth - We Are No. 1
[Smooth
bee]
[Гладкая
пчелка]
Mmm-hmm,
that's
right
{"I-I
can
dig
it,
I
can
dig
it!"
Ммм-ммм,
вот
так
{"я-я
могу
копать,
я
могу
копать!"
Aww
yeah,
I
can
dig
it
too
О
да,
я
тоже
могу
это
понять
Hey
yo
man,
I
wanna
talk
about
our
day
Greg
Nice,
word
Эй,
эй,
чувак,
я
хочу
поговорить
о
нашем
дне,
Грег
славный,
Честное
слово
(Nice
& Smooth)
Check
it
out
(Красиво
и
гладко)
Зацени!
Yo,
I
went
downtown
today
(I
went
downtown
today.)
Йоу,
сегодня
я
ездил
в
центр
города
(сегодня
я
ездил
в
центр
города).
I
saw
this
girl
named
Fay
(Saw
this
girl
named
Fay.)
Я
видел
эту
девушку
по
имени
Фэй
(видел
эту
девушку
по
имени
Фэй).
She
said,
"Hey
Smooth
Bee,
where
you
goin
to?"
Она
сказала:
"Эй,
гладкая
Пчелка,
куда
ты
идешь?"
Yo,
I
said
I'm
goin
to
meet
Greg
Nice
(Goin
to
meet
Greg
Nice.)
Йоу,
я
сказал,
что
иду
на
встречу
с
Грегом
славным
(иду
на
встречу
с
Грегом
славным).
The
time
is
quite
precise
(Time
is
quite
precise.)
Время
довольно
точное
(время
довольно
точное).
And
then
she
grabbed
my
hand,
and
said,
"I'm
with
you!"
А
потом
она
схватила
меня
за
руку
и
сказала:
"я
с
тобой!"
Huh-huh,
yeah,
huh
Ха-ха,
да,
ха
So
we
met
the
Greg
N-I-C-E
(Nice
& Smooth)
Итак,
мы
познакомились
с
Грегом
N-I-C-E
(Nice
& Smooth).
Fay
had
a
girlfriend
named
Nicey
У
Фэй
была
подружка
по
имени
Ники.
We
took
'em
to
the
hotel
one
by
one
Мы
отвезли
их
в
отель
одного
за
другим.
And
we
had
big
fun,
uh-huh
{"I
can
dig
it!"
(Nice
& Smooth)
И
нам
было
очень
весело,
Ага
{"я
могу
врубиться!
"(красиво
и
гладко)
We
met
with
Greg
N-I-C-E
Мы
встретились
с
Грегом
Н-И-К-Е.
And
Fay
had
a
girlfriend
named
Nicey
У
Фэй
была
подружка
по
имени
Ники.
Shot
'em
to
the
crib,
one
by
one
Пристрелил
их
к
кроватке,
одного
за
другим.
And
then
we
had
big
fun,
ho,
ho
А
потом
мы
здорово
повеселились,
хо
- хо
(Weeee
are
number
one...)
Uh-huh,
I'm
tryin
to
tell
you
(Мы
номер
один...)
ага,
я
пытаюсь
тебе
сказать
(Weeee
are
number
one...)
Yeahhh,
whatchu
gonna
tell
'em
Greg
Nice?
(Weeee
номер
один...)
да,
напишешь
им
сказать
Грег
Ницца?
(Weeee
are
number
one...)
Whatchu
gonna
tell
'em?
(Мы
номер
один...)
что
ты
им
скажешь?
Tell
baby
what
time
it
is,
what
time
is
it?
Скажи
малышу,
который
час,
который
час?
(Weeee
are
number
one...)
What
time
is
it?
Uhh
(Мы
номер
один...)
который
час?
Hey
yo,
you
don't
have
to
stay,
hey
yo
hey
yo
(you
don't
have
to
stay)
Эй,
йо,
тебе
не
нужно
оставаться,
Эй,
йо,
Эй,
йо
(тебе
не
нужно
оставаться).
Turn
and
walk
away
(turn
and
walk
away)
Повернись
и
уйди
(повернись
и
уйди).
I'll
find
another
little
honeydip,
ah
to
fill
your
shoes
Я
найду
еще
одну
маленькую
сладенькую,
ах,
чтобы
заполнить
твои
туфли.
Now-now,
now,
now-now
{"I-I
can
dig
it,
I
can
dig
it!"
Сейчас-Сейчас,
сейчас-Сейчас
{"я-я
могу
копать,
я
могу
копать!"
I
bought
you
everything
(bought
you
everything)
Я
купил
тебе
все
(купил
тебе
все).
From
furs
to
diamond
rings
(furs
to
diamond
rings)
От
мехов
к
бриллиантовым
кольцам
(меха
к
бриллиантовым
кольцам)
But
you
have
to
go,
and
act
like
a
fool
Но
ты
должен
уйти
и
вести
себя
как
дурак.
Now-now-now-now-na-na-now-now
Сейчас-Сейчас-Сейчас-сейчас-на-на-сейчас-сегодня
It's
a
Friday
afternoon
Пятница.
Hey
yo
the
sun
seems
like
the
moon
(Nice
& Smooth)
Эй,
йо,
солнце
похоже
на
Луну
(красиво
и
гладко).
One
minute
you're
hot,
ah
then
the
next
you're
cool
В
одну
минуту
ты
горяч,
а
в
следующую-крут.
Ah-now-now,
na-now-now,
now
А-сейчас-сейчас,
на-сейчас-Сейчас,
сейчас
Now
you
don't
have
to
stay
(Nice
& Smooth)
Теперь
тебе
не
нужно
оставаться
(красиво
и
гладко).
C'mon
turn
and
walk
away
Давай,
повернись
и
уходи.
I'll
find
another
little
honeydip,
to
fill
your
shoes
Я
найду
еще
одну
крошку,
чтобы
заполнить
твои
ботинки.
Now-now,
n-now-now-now
{"I
can-I-I-I-I-I
can
dig
it!"
Сейчас-сейчас,
Н-сейчас-Сейчас-сейчас
{"я
могу-я-Я-Я-Я-я
могу
копать!"
Man
I
bought
you
everything
hey
yo
Чувак
я
купил
тебе
все
Эй
йо
From
furs,
to
diamond
rings
(Nice
& Smooth)
От
мехов
до
бриллиантовых
колец
(красиво
и
гладко)
But
you
had
to
go,
and
act
like
a
fool
Но
ты
должен
был
уйти
и
вести
себя
как
дурак.
Na-na-na-na-na-na-now-now!
НА-НА-НА-НА-НА-НА-сейчас-сейчас!
(Weeee
are
number
one...)
Nice
& Smooth
(Мы
номер
один...)
красиво
и
гладко
(Weeee
are
number
one...)
Nice
& Smooth
(Мы
номер
один...)
красиво
и
гладко
(Weeee
are
number
one...)
Nice
& Smooth
(Мы
номер
один...)
красиво
и
гладко
(Weeee
are
number
one...)
{"I
can-I-I-I-I-I
can
dig
it!"
(Weeee
номер
один...)
{"я-Я-Я-Я-Я-Я
тебя
понимаю!"
Hey
yo,
that's
right,
we
in
the
house
cold
coolin
(uh-huh)
Эй,
йо,
все
верно,
мы
в
доме
холодно
прохлаждаемся
(ага).
I
wanna
give
a
crazy
crazy
dumb
retarded
shout
out
(Nice
& Smooth)
Я
хочу
крикнуть
сумасшедшему,
сумасшедшему,
тупому,
умственно
отсталому
(красиво
и
гладко).
To
my
man
engineerin
the
boom,
doin
things
to
the
doom
Моему
человеку,
который
строит
бум,
творит
что-то
до
конца
света.
D-Square
(yeah
yeah)
D-квадрат
(да,
да)
And
to
my
man
Smooth
Bee
{"I
can
dig
it!"
И
моему
мужчине
гладкая
пчела:
"я
могу
это
вырыть!"
And
to
the
girlie
girl
Early
{"I
can
dig
it!"
И
девочке-Девочке
пораньше:
"я
умею
копать!"
Taron
in
the
house
{"I
can
dig
it!"
Тарон
в
доме
{"я
могу
копать!"
Uh-huh,
and
my
man
Joey
Ghost
(Nice
& Smooth)
Ага,
и
мой
парень
Джоуи
призрак
(хороший
и
гладкий).
Gettin
paper,
to
my
DJ
Получаю
бумагу
для
моего
диджея.
The
original
ooh
child,
Teddy
Ted
Оригинальное
дитя
ОО,
Тедди
Тед
Special
K,
sidekick
aww
yeah
(Nice
& Smooth)
Special
K,
sidekick
aww
yeah
(Nice
& Smooth)
Slick
Nick
and
Cool
Chris
Ловкий
Ник
и
крутой
Крис
(Weeee
are
number
one...)
(Мы-номер
один...)
[Smooth
Bee]
[Гладкая
Пчела]
Ahh
yeah
to
my
man
Tim
from
Uptown
in
TDP
Ах
да
моему
парню
Тиму
из
Аптауна
в
ТДП
To
the
posse,
the
fam
y'all
know
how
we
doin
Для
отряда,
для
семьи,
вы
все
знаете,
как
у
нас
дела.
Knahmsayin?
Shake
and
Blue
in
the
house
Knahmsayin?
дрожь
и
Синева
в
доме
Aiyyo
check
this
out
{"I
can
dig
it!"
Ай-йо,
зацени
- ка
это
{"я
могу
копнуть!"
{"I
can
dig
it!"
{"Я
могу
копать!"
(Nice
& Smooth)
{"I
can
dig
it!"
(Красиво
и
гладко)
{"я
могу
копать!"
(Nice
& Smooth)
{"I
can
dig
it!"
(Красиво
и
гладко)
{"я
могу
копать!"
(Nice
& Smooth)
{"I
can
dig
it!"
(Красиво
и
гладко)
{"я
могу
копать!"
(Nice
& Smooth)
{"I
can
dig
it!"
(Красиво
и
гладко)
{"я
могу
копать!"
(Nice
& Smooth)
{"I
can
dig
it!".
(Красиво
и
гладко)
{"я
могу
копать!".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daryl Barnes Greg Mays
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.