Nichey - Не поминай - traduction des paroles en anglais

Не поминай - Nicheytraduction en anglais




Не поминай
Don't Mention
Все системы погорели. Я не верю. Им не верю
All systems crashed. I don't believe. I don't believe them.
Так выходит что не с этими, не с теми. И не с теми
It turns out that it's not with these, not with those. And not with those.
Мне не в кайф инстинкт зверят, не люблю людей-растений
I'm not into the animal instinct, I don't like human plants.
Только кроет не меня, а кого-то с окруженья
But it doesn't cover me, it covers someone from my surroundings.
Не поминай меня в суе похуй по сути
Don't mention me in vain, fuck it, in fact.
Просто забудь моё имя
Just forget my name.
Не поминай образ мой и всё что со мной
Don't mention my image and everything that's with me.
Хоть когда-то связано было
Even though it was once connected.
Не поминай меня в суе... Похуй по сути
Don't mention me in vain... Fuck it, in fact.
Просто забудь моё имя
Just forget my name.
Не поминай образ мой и всё, что со мной
Don't mention my image and everything that's with me.
Хоть когда-то связано было
Even though it was once connected.
Да вышло так, что не нравлюсь кому-то, правда
Yeah, it turned out that someone doesn't like me, it's true.
И у них по этому поводу траблы
And they have troubles because of it.
Кто-то считает меня типа странным
Someone thinks I'm kind of strange.
И даже готов из ушей сыпать паром
And even ready to blow steam from their ears.
А мне вот забавно, что кому-то по сути заняться то в жизни и нечем
And I find it funny that someone, in fact, has nothing to do in their life.
И дерьмометром своим отмеряют они, кто неправильно тут человечен
And with their shitometer they measure who's not human here.
Да! Я не пью, Не курю, да!
Yes! I don't drink, I don't smoke, yes!
Спросите как так?!
Ask how come?!
Да охеренно, бля! Ненавижу кальяны
It's fucking awesome, bitch! I hate hookahs.
И прочую дрянь... Но люблю танцевать
And other crap... But I love to dance.
Крест на груди, не убий, ни укради
Cross on my chest, don't kill, don't steal.
Но как не крути: Я - не святой на пути
But no matter what: I'm not a saint on the way.
А даже если б и был, то нашёлся б дебил
And even if I was, there would be a moron.
Что к кресту бы меня пригвоздил
Who would nail me to the cross.
Я хочу быть добрее. Но всем лицемерам
I want to be kinder. But to all the hypocrites.
Тем, кто не любит, не верит, не ценит
Those who don't love, don't believe, don't appreciate.
Вектор в сторону двери
Vector towards the door.
А как вы хотели? Такие качели
That's how you wanted it? Such a swing.
Даже не бумеранг, чем пиздеть за спиной
Not even a boomerang, what's the point of talking behind my back.
Удались, отпишись и забудь, но не ной
Go away, unsubscribe, and forget, but don't whine.
Ведь Я же не нравлюсь тебе человек? Не?
Because you don't like me, man? No?
Так запомни простейший рецепт:
So remember the simplest recipe:
Не поминай меня в суе... Похуй по сути
Don't mention me in vain... Fuck it, in fact.
Просто забудь моё имя
Just forget my name.
Не поминай образ мой и всё, что со мной
Don't mention my image and everything that's with me.
Хоть когда-то связано было
Even though it was once connected.
Ну извините, если Я не бритый
Well, excuse me if I'm not shaved.
Извините, что белой нитью вашей не шитый
Excuse me for not being sewn with your white thread.
Извините, что не похож на вашего кумира
Excuse me for not looking like your idol.
Извините, пусть так, зато выделяюсь на фоне карточного мира
Excuse me, let it be this way, but I stand out against the background of the cardboard world.
Не поминай меня в суе похуй по сути
Don't mention me in vain, fuck it, in fact.
Просто забудь моё имя
Just forget my name.
Не поминай образ мой и всё что со мной
Don't mention my image and everything that's with me.
Хоть когда-то связано было
Even though it was once connected.
Не поминай меня в суе... Похуй по сути
Don't mention me in vain... Fuck it, in fact.
Просто забудь моё имя
Just forget my name.
Не поминай образ мой и всё, что со мной
Don't mention my image and everything that's with me.
Хоть когда-то связано было
Even though it was once connected.
Чтобы кому-то стать неугодным
To become objectionable to someone.
Достаточно быть, вот и вся аксиома:
It's enough to just be, that's the whole axiom:
Тем слишком пафосный - тем слишком скромный
Too pretentious for some - too modest for others.
Тут жизнерадостный - грустный и злобный
Here cheerful - sad and angry.
Непредсказуем - слишком стабилен
Unpredictable - too stable.
Бессердечен - любвеобилен
Heartless - loving.
"Он карьерист!" - "Безработный раздолбай!"
"He's a careerist!" - "Jobless slacker!"
Я безжалостный ирод - мне слишком всех жаль
I'm a ruthless Herod - I pity everyone too much.
Я комуто ненужный когда-то зачем-то
I'm useless to someone, for some reason.
забытый в детдоме ребёнок
A child forgotten in an orphanage.
Я съебавшийся твой отец,
I'm your runaway father.
что даже не разу не видел пелёнок
Who's never even seen diapers.
Я жертва бомбардировки... Мой палец на чемоданчике ядерном
I'm a bombing victim... My finger is on the nuclear button.
Я до нельзя неловкий... И пиздецки внимательный
I'm clumsy beyond measure... And fucking attentive.
Я могу быть для вас кем угодно
I can be whoever you want me to be.
скинь всю агрессию, все семь грехов
throw off all the aggression, all seven sins.
Ваши доводы из выводов, что следуют из выдумок
Your arguments from conclusions, which follow from the fabrications.
ваших же собственных недальновидных голов
of your own short-sighted heads.
Мы все однажды уйдём. Так сделай же милость,
We'll all be gone one day. So do me a favor,
представь, что Я уже умер
Imagine I'm already dead.
Не поминай меня в суе. Тебя отпускаю,
Don't mention me in vain. I release you,
Всевышний пусть судит
Let the Almighty judge.
Не поминай меня в суе... Похуй по сути
Don't mention me in vain... Fuck it, in fact.
Просто забудь моё имя
Just forget my name.
Не поминай образ мой и всё, что со мной
Don't mention my image and everything that's with me.
Хоть когда-то связано было
Even though it was once connected.
Не поминай меня в суе... Похуй по сути
Don't mention me in vain... Fuck it, in fact.
Просто забудь моё имя
Just forget my name.
Не поминай образ мой и всё, что со мной
Don't mention my image and everything that's with me.
Хоть когда-то связано было
Even though it was once connected.
Не поминай меня в суе похуй по сути
Don't mention me in vain, fuck it, in fact.
Просто забудь моё имя
Just forget my name.
Не поминай образ мой и всё что со мной
Don't mention my image and everything that's with me.
Хоть когда-то связано было
Even though it was once connected.
Не поминай меня в суе... Похуй по сути
Don't mention me in vain... Fuck it, in fact.
Просто забудь моё имя
Just forget my name.
Не поминай образ мой и всё, что со мной
Don't mention my image and everything that's with me.
Связано было
Was connected.





Writer(s): Nichey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.