Paroles et traduction Nicho Hinojosa - Así Son Ellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Son Ellas
Angels Like You
No
hay
que
comprenderlas
We
must
not
try
to
understand
them
Solamente
amarlas
We
should
just
love
them
Las
cosas
más
bellas
de
esta
creación
The
most
beautiful
beings
of
all
creation
Son
las
flores
y
ellas
Are
flowers
and
them
No
hay
que
comprenderlas
We
must
not
try
to
understand
them
Pues,
son
un
dilema
They
are
an
enigma
De
cada
mirada
de
sus
lindos
ojos
From
every
glimpse
of
their
lovely
eyes
Nacen
mil
poemas
A
thousand
poems
are
born
A
veces
son
dulces,
cariñosas
y
tiernas
Sometimes
they
are
sweet,
loving,
and
tender
A
veces
tan
solo
palabras
obscenas
Sometimes
only
cursing
words
Con
duros
reproches
With
harsh
reproaches
Llenas
de
arrebatos,
pero
así
son
ellas
Full
of
anger,
but
that's
just
who
they
are
Mañanas
azules
y
tardes
doradas
Blue
mornings
and
golden
afternoons
Con
sol
y
con
lluvia,
con
risas
y
lágrimas
With
sunshine
and
rain,
laughter,
and
tears
Llenas
de
contrastes,
luceros
fugaces
Full
of
contrasts,
fleeting
stars
Y
a
veces
estrellas
And
sometimes
guiding
lights
Y
es
que
así
son
ellas
Because
that's
just
who
they
are
Ángeles
del
cielo
Angels
from
heaven
Ternura
y
pasión,
odio
y
amor
Tenderness
and
passion,
hatred
and
love
Seda
y
terciopelo
Silk
and
velvet
A
veces
son
dulces,
cariñosas
y
tiernas
Sometimes
they
are
sweet,
loving,
and
tender
A
veces
tan
solo
palabras
obscenas
Sometimes
only
cursing
words
Con
duros
reproches
With
harsh
reproaches
Llenas
de
arrebatos,
pero
así
son
ellas
Full
of
anger,
but
that's
just
who
they
are
Mañanas
azules
y
tardes
doradas
Blue
mornings
and
golden
afternoons
Con
sol
y
con
lluvia,
con
risas
y
lágrimas
With
sunshine
and
rain,
laughter,
and
tears
Llenas
de
contrastes,
luceros
fugaces
Full
of
contrasts,
fleeting
stars
Y
a
veces
estrellas
And
sometimes
guiding
lights
No
hay
que
comprenderlas
We
must
not
try
to
understand
them
Solamente
amarlas
We
should
just
love
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Casto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.