Nicho Hinojosa - Donde Estas Corazon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicho Hinojosa - Donde Estas Corazon




Donde Estas Corazon
Where Are You, My Love?
Yo le queria con toda el alma
I loved her with all my soul
Como se quiere solo una vez
Like one loves only once
Pero el destino cambio mi suerte, quizo dejarme sin su querer
But fate changed my luck, it wanted to leave me without her love
Una mañana de frio invierno sin darme cuenta se echo a volar
One cold winter morning, without me realizing, she flew away
Y desde a entonces aun la espero
And since then, I've been waiting for her
No me resigno a la soledad
I can't accept being alone
Coro:
Chorus:
Donde estas corazon... no oigo tu palpitar
Where are you, my love... I can't hear your heart beat
Es tan grande el dolor
The pain is so great
Que no puedo llorar yo quiziera llorar y no tengo mas llanto
That I can't cry. I want to cry, but I have no more tears
Le queria yo tanto y se fue, para nunca volver
I loved her so much and she left, never to return
Yo le queria con toda el alma
I loved her with all my soul
Como se quiere solo una vez pero el destino cambio mi suerte
Like one loves only once, but fate changed my luck
Quizo dejarme sin su querer
It wanted to leave me without her love
Tan solo el tiempo borrar prodria, aquellos años de tanto amor
Only time could erase those years of such great love
Y una mañana de frio invierno la luz del alba se oscurecio
And one cold winter morning, the light of dawn turned dark
Coro:
Chorus:
Donde estas corazon... no oigo tu palpitar
Where are you, my love... I can't hear your heart beat
Es tan grande el dolor
The pain is so great
Que no puedo llorar yo quiziera llorar y no tengo mas llanto
That I can't cry. I want to cry, but I have no more tears
Le queria yo tanto y se fue, para nunca volver
I loved her so much and she left, never to return
Le queria yo tanto y se fue, para nunca volver
I loved her so much and she left, never to return
Paparara paparara parararaaaaaa...
Paparara paparara parararaaaaaa...





Writer(s): Luis Martinez Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.