Paroles et traduction Nicho Hinojosa - El Eco de Tu Risa
El Eco de Tu Risa
Эхо твоего смеха
Dejaste
tu
aroma,
en
todas
mis
camisas
Ты
оставила
свой
аромат
на
всех
моих
рубашках
Dejaste
el
espacio,
Ты
оставила
пустоту,
Que
había
diseñado
para
ti
mi
corazón.
Которую
мое
сердце
создало
для
тебя.
Tan
solo
se
quedo,
solo
y
triste
se
quedo.
Оно
осталось
одиноким
и
печальным.
Aun
siguen
mis
oídos,
el
eco
de
tu
risa
Мои
уши
все
еще
слышат
эхо
твоего
смеха
Y
entre
mis
recuerdos,
И
среди
моих
воспоминаний,
Encuentro
la
figura
de
tu
cuerpo
mágico,
Я
нахожу
образ
твоего
магического
тела,
Con
pecas
en
las
espalda
y
esa
cintura
que
me
mata.
С
веснушками
на
спине
и
той
талией,
что
сводит
меня
с
ума.
Me
dejaste
tantas
cosas,
que
todas
me
saben
a
ti,
Ты
оставила
мне
так
много
вещей,
что
все
они
пахнут
тобой,
Se
te
olvido
llevarte
la
tristeza
que
hay
en
mi
.
Ты
забыла
забрать
грусть,
которая
есть
во
мне.
Me
dejaste
con
tu
ausencias
per
la
duda
Ты
оставила
меня
с
твоим
отсутствием
и
сомнением
Llegara,
será
que
hiciste
bien
o
hiciste
mal.
Наступит
ли
то
время,
когда
я
пойму,
сделал
ли
ты
правильно
или
ошибся.
Sabes
que
soy
adicto,
a
besar
tus
mejillas,
Ты
знаешь,
что
я
зависим
от
поцелуев
в
твои
щеки,
Pero
ya
eres
parte
de
la
enorme
lista
de
recuerdo
a
Но
теперь
ты
стала
частью
длинного
списка
воспоминаний
Olvidar
pues
hoy
te
dejo
atrás
si
a
si
lo
quieres
que
mas
da.
О
которых
следует
забыть,
поскольку
сегодня
я
оставляю
тебя
позади,
если
ты
этого
хочешь,
что
еще
имеет
значение.
Me
dejaste
tantas
cosas,
que
todas
me
saben
a
ti,
Ты
оставила
мне
так
много
вещей,
что
все
они
пахнут
тобой,
Se
te
olvido
llevarte
la
tristeza
que
hay
en
mi,
Ты
забыла
забрать
грусть,
которая
есть
во
мне,
Me
dejaste
con
tu
ausencias
per
la
duda
llegara
Ты
оставила
меня
с
твоим
отсутствием,
но
сомнения
настигнут
Será
que
hiciste
bien
o
hiciste
mal.
И
я
пойму,
сделал
ли
ты
правильно
или
ошибся.
Me
dejaste
tantas
cosas,
que
todas
me
saben
a
ti,
Ты
оставила
мне
так
много
вещей,
что
все
они
пахнут
тобой,
Se
te
olvido
llevarte
la
tristeza
que
hay
en
mi,
Ты
забыла
забрать
грусть,
которая
есть
во
мне,
Me
dejaste
con
tu
ausencias
pero
la
duda
llegara
Ты
оставила
меня
с
твоим
отсутствием,
но
сомнения
настигнут
Será
que
hiciste
bien
o
hiciste
mal.
И
я
пойму,
сделал
ли
ты
правильно
или
ошибся.
Será
que
hiciste
bien
o
hiciste
mal.
И
я
пойму,
сделал
ли
ты
правильно
или
ошибся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.