Paroles et traduction Nicho Hinojosa - Frente a Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente a Frente
Лицом к лицу
Queda,
que
poco
queda
Остаётся,
как
мало
остаётся
En
nuestro
amor
apenas
queda
nada
В
нашей
любви
почти
ничего
не
осталось
Apenas
ni
palabras
quedan.
Почти
не
осталось
и
слов.
Queda,
solo
el
silencio
Остаётся,
только
тишина
Que
hace
estallar
la
noche
fría
larga
Которая
взрывает
холодную
долгую
ночь
La
noche
que
no
acaba,
solo
eso
queda.
Ночь,
которая
не
кончается,
только
это
остаётся.
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Остаётся
только
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja.
Видя,
как
наша
любовь
уходит.
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опускаем
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
Ведь
уже
не
о
чем
говорить
Queda
poca
ternura
Остаётся
мало
нежности
Y
alguna
vez
haciendo
una
locura
И
когда-нибудь,
совершив
безумство
Un
beso
y
a
la
fuerza,
queda.
Поцелуй
и
с
усилием,
остаётся.
Queda
un
gesto
amable
Остаётся
добрый
жест
Para
no
hacer
la
vida
insoportable
Чтобы
не
делать
жизнь
невыносимой
Y
así
ahogar
las
penas,
solo
eso
queda.
И
так
заглушать
боль,
только
это
остаётся.
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Остаётся
только
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja.
Видя,
как
наша
любовь
уходит.
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опускаем
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
Ведь
уже
не
о
чем
говорить
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Остаётся
только
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja.
Видя,
как
наша
любовь
уходит.
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу
мы
опускаем
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
Ведь
уже
не
о
чем
говорить
Nada,
queda.
Ни
о
чём,
остаётся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.