Paroles et traduction Nicho Hinojosa - Popurrí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
tus
manos
aprendi
a
beber
agua
В
твоих
руках
я
научился
пить
воду
Fui
un
hombre
que
se
quedo
preso
en
tu
jaula
Я
был
мужчиной,
который
остался
пленником
в
твоей
клетке
Porque
yo
corte
mis
alas
y
el
alpistle
que
me
dabas
Потому
что
я
подрезал
свои
крылья,
а
той
малости,
что
ты
мне
давала,
Fue
tan
poco
y
sin
embargo
yo
te
amaba.
Было
так
мало,
и
тем
не
менее
я
тебя
любил.
Fue
mi
canto
para
ti
Моя
песня
была
для
тебя
Siempre
completo
Всегда
полной
Sin
ti
no
pude
volar
en
otro
cielo
Без
тебя
я
не
мог
летать
в
другом
небе
Pero
me
dejaste
solo
Но
ты
оставила
меня
одного
Confundido
y
olvidado
Растерянным
и
забытым
Y
otra
mano
me
ofrecio
И
другая
рука
предложила
мне
El
fruto
anhelado.
Желанный
плод.
Y
lo
que
un
dia
fue
И
то,
что
было
однажды
No
sera...
Больше
не
будет...
Y
ya
no
vuelvas
a
buscarme
И
не
ищи
меня
больше
No
tengo
nada
que
darte
Мне
нечего
тебе
дать
Vete
a
volar
a
otros
cielos
Лети
в
другие
небеса
Y
deja
abierta
tu
jaula
И
оставь
свою
клетку
открытой
Tal
vez
otro
gorrion
caiga
Может
быть,
другой
воробей
попадет
в
нее
Pero
dale
de
beber.
Но
напои
его.
Dejame
encender
la
luz
Позволь
мне
включить
свет
No
quiero
nada
Мне
ничего
не
нужно
Si
esto
hubiera
sido
ayer
lo
tomaria
Если
бы
это
было
вчера,
я
бы
принял
La
primera
vez
que
ofreces
Первый
раз,
когда
ты
предлагаешь
Para
que
yo
aqui
me
quede
Чтобы
я
остался
здесь
Pero
sin
amarte
ya
que
ganaria?
Но
не
любя
тебя,
что
я
выиграю?
Lo
que
un
dia
fue
no
sera
То,
что
было
однажды,
больше
не
будет
Y
ya
no
vuelvas
a
buscarme
И
не
ищи
меня
больше
No
tengo
nada
que
darte
Мне
нечего
тебе
дать
Vete
a
volar
a
otro
cielo
Лети
в
другие
небеса
Y
deja
abierta
tu
jaula
И
оставь
свою
клетку
открытой
Tal
vez
otro
gorrion
caiga
Может
быть,
другой
воробей
попадет
в
нее
Pero
dale
dale
...
Но
напои,
напои
...
Mirandote
a
los
ojos
juraria
Глядя
тебе
в
глаза,
я
бы
поклялся
Tienes
algo
nuevo
que
contarme
У
тебя
есть
что-то
новое,
что
ты
хочешь
мне
рассказать
Empieza
ya
mujer
no
tengas
miedo
Начинай
же,
женщина,
не
бойся
Quiza
para
mañana
sea
tarde
Возможно,
завтра
будет
поздно
Quiza
para
mañana
sea
tarde.
Возможно,
завтра
будет
поздно.
Y
como
es
el?
И
какой
он?
En
que
lugar
se
enamoro
de
ti?
Где
он
в
тебя
влюбился?
A
que
dedica
el
tiempo
libre?
Чем
он
занимается
в
свободное
время?
Porque
ha
robado
un
trozo
de
mi
vida?
Почему
он
украл
часть
моей
жизни?
Que
me
ha
robado
todo.
Который
украл
у
меня
все.
Y
arreglate
mujer
И
собирайся,
женщина
Se
te
hace
tarde
Ты
опаздываешь
Y
llevate
paraguas
por
si
llueve
И
возьми
зонт
на
случай
дождя
El
te
estara
esperando
para
amarte
Он
будет
ждать
тебя,
чтобы
любить
тебя
Y
yo
estare
celoso
de
perderte
А
я
буду
ревновать,
теряя
тебя
Y
abrigate,
te
sienta
bien
ese
vestido
gris
И
оденься
теплее,
тебе
идет
это
серое
платье
Sonriele
que
no
sopeche
que
has
llorado
Улыбнись
ему,
чтобы
он
не
заподозрил,
что
ты
плакала
Que
vaya
preparando
mi
equipaje
Чтобы
я
мог
собрать
свой
багаж
Y
perdoname
И
прости
меня
Si
te
hago
otra
pregunta
Если
я
задам
тебе
еще
один
вопрос
Y
como
es
el?
И
какой
он?
En
que
lugar
se
enamoro
de
ti?
Где
он
в
тебя
влюбился?
A
que
dedica
el
tiempo
libre?
Чем
он
занимается
в
свободное
время?
Porque
ha
robado
un
trozo
de
mi
vida?
Почему
он
украл
часть
моей
жизни?
Es
un
ladron
que
se
ha
robado...
Он
вор,
который
украл...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sin autor
Album
En Vivo
date de sortie
24-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.