Paroles et traduction Nicho Hinojosa - Si Quieres Decir Adios
Si Quieres Decir Adios
If You Want to Say Goodbye
Yo
no
quiero
darte
mas
dolores
de
cabeza
I
don't
want
to
give
you
any
more
headaches
Mira
la
cuerda
como
se
tensa
Look
at
the
rope
how
it
tightens
Y
ni
mucho
menos
ser
tu
parte
negativa
And
much
less
to
be
your
negative
part
Cuando
tu
me
as
dado
tanta
alegría
When
you've
given
me
so
much
joy
Y
no
puedo
decirte
que
te
vayas
o
te
quedes
And
I
can't
tell
you
to
leave
or
to
stay
Pero
si
te
quedas
te
lo
voy
a
agradecer
But
if
you
stay
I
will
thank
you
for
it
Porque
yo
no
lo
se...
noooooo
lo
que
hare
Because
I
don't
know...
noooooo
what
I'll
do
Si
me
faltas
tu
lo
que
hare
If
I
miss
you,
what
will
I
do
Todo
se
me
viene
abajo
solo
con
pensarlo
Everything
falls
apart
just
thinking
about
it
Se
me
nubla
la
razón
My
reason
becomes
cloudy
Si
quieres
decir
adios
If
you
want
to
say
goodbye
Dimelo
ahora
tal
ves
sera
mejor
Tell
me
now,
maybe
it
would
be
better
Si
ya
no
nos
queda
nada
por
que
luchar
If
we
have
nothing
left
to
fight
for
Cuando
ya
nada
sera
igual
When
nothing
will
be
the
same
Y
no
quiero
causarte
mas
problemas
en
tu
vida
And
I
don't
want
to
cause
you
any
more
problems
in
your
life
Que
con
los
que
tienes
creo
que
son
suficientes
That
with
the
ones
you
have,
I
think
they
are
enough
Que
porque
dejamos
que
esto
se
fuera
tan
lejos
That
because
we
let
this
go
so
far
Que
se
nos
escapara
de
las
manos
That
it
would
escape
from
our
hands
Y
que
nos
juramos
que
esto
nunca
iria
a
pasar
And
that
we
swore
that
this
would
never
happen
Pero
por
mi
parte
estoy
dispuesto
a
continuar
But
for
my
part,
I
am
willing
to
continue
Porque
yo
no
lo
se...
nooo
lo
que
hare
Because
I
don't
know...
nooo
what
I'll
do
Si
me
faltas
tu
lo
que
hare
If
I
miss
you,
what
will
I
do
Todo
se
me
viene
abajo
solo
con
pensarlo
Everything
falls
apart
just
thinking
about
it
Se
me
nubla
la
razon
My
reason
becomes
cloudy
Si
quieres
decir
adios
If
you
want
to
say
goodbye
Dimelo
ahora
tal
ves
sera
mejor
Tell
me
now,
maybe
it
would
be
better
Si
ya
no
nos
queda
nada
If
we
have
nothing
left
Porque
luchar
cuando
ya
nada
sera
iguaaaaaal
Because
to
fight
when
nothing
will
be
the
same
Yo
no
quiero
darte
mas
dolores
de
cabeza.
I
don't
want
to
give
you
any
more
headaches.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.