Nicho Hinojosa - Un Buen Perdedor - traduction des paroles en allemand

Un Buen Perdedor - Nicho Hinojosatraduction en allemand




Un Buen Perdedor
Ein guter Verlierer
que piensas marcharte, ya lo
Ich weiß, dass du gehen willst, ich weiß es schon
Y no te detendré, haz lo que quieras
Und ich werde dich nicht aufhalten, tu, was du willst
Sin embargo, recuerda que yo estaré aquí
Dennoch, erinnere dich daran, dass ich hier sein werde
En el mismo lugar
Am selben Ort
Y si solo tienes ganas de hablar
Und wenn du nur Lust hast zu reden
Con gusto escucharé
Werde ich gerne zuhören
Y si él supo darte más amor
Und wenn er dir mehr Liebe geben konnte
Supo pudo llenarte más que yo
Dich besser erfüllen konnte als ich
Claro que perder
Natürlich kann ich verlieren
Claro que perder
Natürlich kann ich verlieren
No tienes por qué disimular
Du musst dich nicht verstellen
Esas lágrimas están de más
Diese Tränen sind überflüssig
Si tienes que irte, vete ya
Wenn du gehen musst, geh schon
Sin embargo, esperaba que te quedaras
Dennoch hoffte ich, dass du bleiben würdest
Pero el agua hay que dejarla correr
Aber man muss den Dingen ihren Lauf lassen
Mientras yo me tragaba palabras
Während ich Worte hinunterschluckte
Que no pude decir
Die ich nicht sagen konnte
Y si el viento hoy sopla a tu favor
Und wenn der Wind heute für dich weht
Yo no te guardaré rencor
Werde ich keinen Groll gegen dich hegen
No, claro que perder
Nein, natürlich kann ich verlieren
No será la primera vez
Es wird nicht das erste Mal sein
Hoy te vas tú, y mañana me iré yo
Heute gehst du, und morgen werde ich gehen
Seré un buen perdedor
Ich werde ein guter Verlierer sein
El mundo no cambiará
Die Welt wird sich nicht ändern
Alguien sin duda ocupa tu lugar
Jemand wird zweifellos deinen Platz einnehmen
Sin embargo, esperaba que te quedaras
Dennoch hoffte ich, dass du bleiben würdest
Pero al agua hay que dejarla correr
Aber man muss den Dingen ihren Lauf lassen
Mientras yo me tragaba palabras
Während ich Worte hinunterschluckte
Que no pude decir
Die ich nicht sagen konnte
Y si el viento hoy sopla a tu favor
Und wenn der Wind heute für dich weht
Yo no te guardaré rencor, no
Werde ich keinen Groll gegen dich hegen, nein
Claro que perder
Natürlich kann ich verlieren
No será la primera vez
Es wird nicht das erste Mal sein
Hoy te vas tú, y mañana me iré yo
Heute gehst du, und morgen werde ich gehen
Seré un buen perdedor
Ich werde ein guter Verlierer sein
El mundo no cambiará
Die Welt wird sich nicht ändern
Alguien sin duda ocupa tu lugar
Jemand wird zweifellos deinen Platz einnehmen
¡Seré un buen perdedor!
Ich werde ein guter Verlierer sein!





Writer(s): Claudio Rabello, Franco De Vita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.