Nicho Hinojosa - Como Te Va Mi Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicho Hinojosa - Como Te Va Mi Amor




Como Te Va Mi Amor
How Are You, My Love
Qué sorpresas da la vida
What surprises life gives
Encontrarte en plena calle
To find you on the street
Fue una chispa en mi equilibrio
It was a shock to my equilibrium
Dinamita que estalló
Dynamite that exploded
Te encontré un poco más flaca
I found you a little thinner
Fue mirarte y derrumbarme
It was a look at you and collapse
Te creí asunto olvidado
I thought you were a forgotten matter
Y otra vez, me equivoqué
And once again, I was wrong
¿Cómo te va, mi amor? ¿Cómo te va?
How are you, my love? How are you?
Era en silencio, la pregunta entre y yo
It was in silence, the question between you and me
¿Eres feliz mi bien?, sin engañar
Are you happy my dear, without deceiving
Porque a mi puerta, el amor, nunca volvió
Because at my door, love never returned
Un encuentro tan pequeño
Such a small encounter
Que no pude sincerarme
That I could not be sincere
Y decirte te he extrañado
And tell you I've missed you
Cómo nunca imaginé
Like I never imagined
Desde entonces, como espuma
Since then, like foam
Crece un miedo a quedar solo
A fear of being alone grows
Porque no he encontrado a alguien
Because I haven't found someone
Que me llene igual que
Who fills me like you do
¿Cómo te va, mi amor? ¿Cómo te va?
How are you, my love? How are you?
Era en silencio, la pregunta entre y yo
It was in silence, the question between you and me
¿Eres feliz mi bien?, sin engañar
Are you happy my dear, without deceiving
Porque a mi puerta, el amor, nunca volvió
Because at my door, love never returned
¿Cómo te va, mi amor? ¿Cómo te va?
How are you, my love? How are you?
Era en silencio, la pregunta entre y yo
It was in silence, the question between you and me
¿Eres feliz mi bien?, sin engañar
Are you happy my dear, without deceiving
Porque a mi puerta, el amor, nunca volvió
Because at my door, love never returned
Porque el tiempo ha sido aliado
Because time has been your ally
Madurando este querer
Maturing this love
No debimos separarnos, fue un error
We shouldn't have separated, it was a mistake
Ahora lo
Now I know
¿Cómo te va, mi amor? ¿Cómo te va?
How are you, my love? How are you?





Writer(s): Hernaldo Zuniga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.