Nicholas - PAREMMAS PAIKAS (feat. EVA) - traduction des paroles en anglais

PAREMMAS PAIKAS (feat. EVA) - Nicholastraduction en anglais




PAREMMAS PAIKAS (feat. EVA)
IN A BETTER PLACE (feat. EVA)
Toivon et, toivon et
I hope that, I hope that
Oot paremmas paikas, paremmas paikas
You're in a better place, a better place
Ja toivon et, toivon et
And I hope that, I hope that
Oot paremmas paikas, paremmas paikas
You're in a better place, a better place
Toivon et, toivon et
I hope that, I hope that
Oot paremmas paikas, paremmas paikas
You're in a better place, a better place
Ja toivon et, toivon et
And I hope that, I hope that
Oot paremmas paikas, paremmas paikas
You're in a better place, a better place
Tuntuu oudolt nyt täst sylkee
It feels strange to spit this out now
Tarviin nenäliinan, fuck it tarviin koko pyyhkeen
I need a tissue, fuck it I need a whole towel
Mun syntien jälkee sun on vaikee olla ylpee
After my sins, it's hard for you to be proud
Mut veli, missä ikin oot toivon et taas päädytään yhteen
But girl, wherever you are, I hope we meet again someday
Kuolema yllätti meijät kaikki
Death surprised us all
Piru tuli ottaa sun vitun laiffin
The devil came and took your damn life
Kumpa se ois ottanu mut, kumpa se ois säästäny sut
I wish he had taken me, I wish he had spared you
Muistan mite kerroit su ihastuksest
I remember how you told me about your crush
Tykkäsin ajatuksest,
I liked the thought
Et mul oli joku kehen voin luottaa
That I had someone I could rely on
Joku joka on tääl eikä aijo kuolla
Someone who's here and not planning on dying
Mut olin nii vääräs
But I was so wrong
Jumala jos näät tän, mikä tuli päähäs
God, if you see this, what came over you?
Mikset voinu sitä vittu säästää
Why couldn't you fucking spare her?
Ja toivon et, toivon et
And I hope that, I hope that
Oot paremmas paikas, paremmas paikas
You're in a better place, a better place
Ja toivon et, toivon et
And I hope that, I hope that
Oot paremmas paikas, paremmas paikas
You're in a better place, a better place
Missaan niit aikoi ku voitii hengaa
I miss those times when we could hang out
Ilman sua mun pitää enemmä tsemppaa
Without you, I have to try harder
En tiiä mis oot
I don't know where you are
Kuolemaan tää vaunu mut kiskoo
This train is pulling me towards death
Mietin Sun kuolemaa
Thinking about your death
Yksin tässä vuoteessa
Alone in this bed
Yksin mun huoneessa
Alone in my room
Ja kyyneleet vetäytyy puoleensa
And the tears draw themselves in
Vuodesta vuoteen
Year after year
Huolesta huoleen
From worry to worry
Oli paljo helpompaa sunkaa
It was much easier with you
Nykyää tää tuntuu turhalt
Now it feels pointless
Tuonpuoleiseen kurkkaan
I peek into the afterlife
Mut en tee sitä lupaan
But I won't do it, I promise
Vaikka haluun
Even though I want to
tuun sitä katuu
I'll regret it
Täällä vaa sattuu
It just hurts here
En haluu pistää ketään saman paskan läpi
I don't want to put anyone through the same shit
Nii surullista et näin vaa kävi
So sad that this just happened
Nii surullista et täältä lähit
So sad that you left this place
Toivon et, toivon et
I hope that, I hope that
Oot paremmas paikas, paremmas paikas
You're in a better place, a better place
Ja toivon et, toivon et
And I hope that, I hope that
Oot paremmas paikas, paremmas paikas
You're in a better place, a better place





Writer(s): Eva Guillard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.