Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PAREMMAS PAIKAS (feat. EVA)
IN A BETTER PLACE (feat. EVA)
Toivon
et,
toivon
et
I
hope
that,
I
hope
that
Oot
paremmas
paikas,
paremmas
paikas
You're
in
a
better
place,
a
better
place
Ja
mä
toivon
et,
toivon
et
And
I
hope
that,
I
hope
that
Oot
paremmas
paikas,
paremmas
paikas
You're
in
a
better
place,
a
better
place
Toivon
et,
toivon
et
I
hope
that,
I
hope
that
Oot
paremmas
paikas,
paremmas
paikas
You're
in
a
better
place,
a
better
place
Ja
mä
toivon
et,
toivon
et
And
I
hope
that,
I
hope
that
Oot
paremmas
paikas,
paremmas
paikas
You're
in
a
better
place,
a
better
place
Tuntuu
oudolt
nyt
täst
sylkee
It
feels
strange
to
spit
this
out
now
Tarviin
nenäliinan,
fuck
it
tarviin
koko
pyyhkeen
I
need
a
tissue,
fuck
it
I
need
a
whole
towel
Mun
syntien
jälkee
sun
on
vaikee
olla
ylpee
After
my
sins,
it's
hard
for
you
to
be
proud
Mut
veli,
missä
ikin
oot
toivon
et
taas
päädytään
yhteen
But
girl,
wherever
you
are,
I
hope
we
meet
again
someday
Kuolema
yllätti
meijät
kaikki
Death
surprised
us
all
Piru
tuli
ottaa
sun
vitun
laiffin
The
devil
came
and
took
your
damn
life
Kumpa
se
ois
ottanu
mut,
kumpa
se
ois
säästäny
sut
I
wish
he
had
taken
me,
I
wish
he
had
spared
you
Muistan
mite
kerroit
su
ihastuksest
I
remember
how
you
told
me
about
your
crush
Tykkäsin
ajatuksest,
I
liked
the
thought
Et
mul
oli
joku
kehen
voin
luottaa
That
I
had
someone
I
could
rely
on
Joku
joka
on
tääl
eikä
aijo
kuolla
Someone
who's
here
and
not
planning
on
dying
Mut
mä
olin
nii
vääräs
But
I
was
so
wrong
Jumala
jos
näät
tän,
mikä
tuli
päähäs
God,
if
you
see
this,
what
came
over
you?
Mikset
voinu
sitä
vittu
säästää
Why
couldn't
you
fucking
spare
her?
Ja
mä
toivon
et,
toivon
et
And
I
hope
that,
I
hope
that
Oot
paremmas
paikas,
paremmas
paikas
You're
in
a
better
place,
a
better
place
Ja
mä
toivon
et,
toivon
et
And
I
hope
that,
I
hope
that
Oot
paremmas
paikas,
paremmas
paikas
You're
in
a
better
place,
a
better
place
Missaan
niit
aikoi
ku
voitii
hengaa
I
miss
those
times
when
we
could
hang
out
Ilman
sua
mun
pitää
enemmä
tsemppaa
Without
you,
I
have
to
try
harder
En
tiiä
mis
oot
I
don't
know
where
you
are
Kuolemaan
tää
vaunu
mut
kiskoo
This
train
is
pulling
me
towards
death
Mietin
Sun
kuolemaa
Thinking
about
your
death
Yksin
tässä
vuoteessa
Alone
in
this
bed
Yksin
mun
huoneessa
Alone
in
my
room
Ja
kyyneleet
vetäytyy
puoleensa
And
the
tears
draw
themselves
in
Vuodesta
vuoteen
Year
after
year
Huolesta
huoleen
From
worry
to
worry
Oli
paljo
helpompaa
sunkaa
It
was
much
easier
with
you
Nykyää
tää
tuntuu
turhalt
Now
it
feels
pointless
Tuonpuoleiseen
mä
kurkkaan
I
peek
into
the
afterlife
Mut
en
tee
sitä
mä
lupaan
But
I
won't
do
it,
I
promise
Vaikka
mä
haluun
Even
though
I
want
to
tuun
sitä
katuu
I'll
regret
it
Täällä
vaa
sattuu
It
just
hurts
here
En
haluu
pistää
ketään
saman
paskan
läpi
I
don't
want
to
put
anyone
through
the
same
shit
Nii
surullista
et
näin
vaa
kävi
So
sad
that
this
just
happened
Nii
surullista
et
täältä
sä
lähit
So
sad
that
you
left
this
place
Toivon
et,
toivon
et
I
hope
that,
I
hope
that
Oot
paremmas
paikas,
paremmas
paikas
You're
in
a
better
place,
a
better
place
Ja
mä
toivon
et,
toivon
et
And
I
hope
that,
I
hope
that
Oot
paremmas
paikas,
paremmas
paikas
You're
in
a
better
place,
a
better
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eva Guillard
Album
PARACOSM
date de sortie
17-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.