Nicholas Naison - BEZ TEBA? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicholas Naison - BEZ TEBA?




BEZ TEBA?
БЕЗ ТЕБЯ?
Život vo vesmíre bez teba je chladný vánok
Жизнь во вселенной без тебя холодный ветерок,
Tvoja energia ma otvára ako zámok
Твоя энергия открывает меня, как замок.
Behám za inými, ale dávajú mi málo
Бегаю за другими, но они дают мне мало,
To čo robíš ty, tvoj design je pre mňa návod
То, что делаешь ты, твой дизайн для меня руководство.
Príď naspäť, vrať sa naspäť, yeah
Вернись, вернись обратно, да,
Ukáž im všetkým, že si anjel, yeah
Покажи всем, что ты ангел, да.
Nepočúvaj ich, nikto z nich nevie
Не слушай их, никто из них не знает,
Ty si zázrak yeah, vidíš čo iný nie
Ты чудо, да, ты видишь то, что другие не видят.
Dnes robím len stack, dnes robím len art
Сегодня я делаю только стек, сегодня я делаю только арт,
Žijem jak ja chcem, vypadni z ulice
Живу, как хочу, убирайся с улицы.
Ty si mimo boy, si mimo slov
Ты не в теме, парень, ты не можешь подобрать слов,
Moje moves fresh, moje clothes fresh
Мои движения свежи, моя одежда свежа.
Shoutout AstralKid, spolu meníme game
Передаю привет AstralKid, вместе мы меняем игру,
Spolu tvoríme svet, v ktorom my žijeme
Вместе мы создаем мир, в котором мы живем,
V ktorom my žijeme
В котором мы живем.
Nemôžeš medzi nás
Тебе не место среди нас.
Psychedelic mood, psychedelic vibes
Психоделическое настроение, психоделические вибрации,
Fajčím gas keď vychádza Mesiac
Курю травку, когда восходит луна,
Mám pocit že nemôžem prestať
У меня такое чувство, что я не могу остановиться.
Nemôžeš medzi nás
Тебе не место среди нас.
Psychedelic mood, psychedelic vibes
Психоделическое настроение, психоделические вибрации,
Fajčím gas keď vychádza Mesiac
Курю травку, когда восходит луна,
Mám pocit že nemôžem prestať
У меня такое чувство, что я не могу остановиться.
Život vo vesmíre bez teba je chladný vánok
Жизнь во вселенной без тебя холодный ветерок,
Tvoja energia ma otvára ako zámok
Твоя энергия открывает меня, как замок.
Behám za inými, ale dávajú mi málo
Бегаю за другими, но они дают мне мало,
To čo robíš ty, tvoj design je pre mňa návod
То, что делаешь ты, твой дизайн для меня руководство.
"Almost over... I should be leaving soon."
"Почти всё... Мне скоро пора уходить."
"Where do you go to?"
"Куда ты идешь?"
"Oh, where I come from...
"О, туда, откуда я родом...
...it′s a lovely place, beautiful and peaceful."
...это прекрасное место, красивое и мирное."
"Beautiful and peaceful... where would that be?"
"Красивое и мирное... где это может быть?"
"Far away, beyond the imagination."
"Далеко, за пределами воображения."
"It sounds wonderful... Jerzy, I'd like to go with you."
"Звучит чудесно... Ежи, я бы хотела пойти с тобой."
"I′m afraid, no one may enter there, except the children."
"Боюсь, туда никто не может войти, кроме детей."
"I... I've never met a man like you... ever."
"Я... я никогда не встречала такого мужчину, как ты... никогда."
"You've been of great help to me, Jane. Thank you."
"Ты мне очень помогла, Джейн. Спасибо."





Writer(s): Astralkid22, Nicholas Naison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.