Paroles et traduction Nicholas Naison - SELF SHIT (feat. Taomi)
Vezmem
weed,
yeah,
zapálim,
uh
Я
возьму
травку,
да,
зажгу
ее,
э-э-э
...
Pošlem
preč,
yeah,
problémy,
yeah
Я
отошлю
тебя,
да,
неприятности,
да.
Vezmem
weed,
yeah,
zapálim,
yeah
Я
возьму
травку,
да,
зажгу
ее,
да.
Poďme
preč,
yeah,
spolu
letieť
Давай
улетим,
да,
полетим
вместе.
Vezmem
weed,
yeah,
zapálim,
uh
Я
возьму
травку,
да,
зажгу
ее,
э-э-э
...
Pošlem
preč,
yeah,
problémy,
yeah
Я
отошлю
тебя,
да,
неприятности,
да.
Vezmem
weed,
yeah,
zapálim,
yeah
Я
возьму
травку,
да,
зажгу
ее,
да.
Poďme
preč,
yeah,
spolu
letieť
Давай
улетим,
да,
полетим
вместе.
Mám
ich
toľko
že
ma
z
toho
páli
jazyk
У
меня
их
так
много,
что
язык
жжет.
Keď
sa
ráno
zobudím,
cítim
jak
zombie
Когда
я
просыпаюсь
утром,
я
чувствую
себя
зомби.
Nie
sú
ako
my,
oni
sú
len
na
pózy
Они
не
такие,
как
мы,
они
только
в
позах.
Pozri
na
nich,
sú
tak
prázdni,
ooh
Посмотри
на
них,
они
такие
пустые,
о-о-о!
Chcú
mať
autá,
chcú
mať
drip,
ale
dnu
nič
Они
хотят
иметь
машины,
они
хотят
иметь
капельницу,
но
ничего
внутри.
Ja
mám
všetko
ako
nik,
netreba
nič
У
меня
есть
все,
как
ни
у
кого,
ни
в
чем
нет
нужды.
Kľudne
vyhodím
všеtky
money
cez
okno
Я
выброшу
все
деньги
в
окно.
Kľudne
vyhodím
všеtky
money
cez
okno
Я
выброшу
все
деньги
в
окно.
Daj
mi
cash,
daj
mi
cash,
daj
mi
cash
Дай
мне
наличку,
дай
мне
наличку,
дай
мне
наличку.
Miniem
hneď,
miniem
hneď,
miniem
hneď
Я
пройду
прямо
сейчас,
я
пройду
прямо
сейчас,
я
пройду
прямо
сейчас.
Daj
mi
cash,
daj
mi
cash,
daj
mi
cash
Дай
мне
наличку,
дай
мне
наличку,
дай
мне
наличку.
Miniem
to
hneď,
tomu
ver
Я
буду
скучать
по
этому
прямо
сейчас,
хочешь
верь,
хочешь
нет.
"No
what′s
up?"
"Нет,
что
случилось?"
"Počúvaj,
čau,
čau,
že
dobehnem
za
vami?"
"Слушай,
эй,
эй,
хочешь,
я
догоню
тебя?"
"Príď,
príď."
- Пойдем,
пойдем.
"Jo,
jo,
jo,
pošlem
ti
adresku."
"Да,
да,
да,
я
пришлю
тебе
адреску".
"Tak
pošli
adresu,
ja
dobehnem."
"Тогда
пошли
адрес,
я
догоню".
"Dobre,
dobre."
- Ладно,
ладно.
"Dobre,
tak
všetko."
"Хорошо,
вот
и
все".
Gas,
gas,
gas,
rollím
space
Газ,
газ,
газ,
рулонное
пространство
Cash,
cash,
cash,
točím
hneď,
yeah
Нал,
нал,
нал,
я
уже
катаюсь,
да
Gas,
gas,
gas,
rollím
space,
bi'
Газ,
газ,
газ,
катящийся
космос,
Би'
Cash,
cash,
cash,
točím
hneď,
bitch
Нал,
нал,
нал,
я
уже
катаюсь,
сука
Znova
fucked
up
keď
plug
je
dnu,
yeah
Снова
облажался,
когда
включил
вилку,
да
That′s
what's
up,
ja
som
space
tam
na
furt
Вот
в
чем
дело,
я
все
время
нахожусь
там.
Yeah,
bitch
som
cozy
keď
hrávam
si
blues
Да,
сука,
мне
уютно,
когда
я
играю
блюз.
Never
change
shit,
pálim
len
kush
Никогда
не
меняю
дерьмо,
я
только
сжигаю
куш.
Ty
si
douchebag,
yeah,
degeš,
bullshit
Ты
придурок,
да,
дегеш,
дерьмо
собачье
Stále
sloopy,
stále
túži
Все
еще
сутулый,
все
еще
нетерпеливый.
Ja
dám
moves,
bitch,
ja
dám
moves
Я
буду
делать
ходы,
сука,
я
буду
делать
ходы.
Ja
mám
moves,
bitch,
ideme
dnu
У
меня
есть
ходы,
Сука,
давай
войдем.
Live
myself,
live
myself,
pick
some
gas
Живи
сам,
живи
сам,
выбери
немного
бензина.
Live
myself,
live
myself,
pick
some
gas
Живи
сам,
живи
сам,
выбери
немного
бензина.
Live
myself,
live
myself,
ľudia
sem
Живи
сам,
живи
сам,
люди
приходят
сюда.
Bitch
I'm
gassed,
bitch
I′m
gassed,
bitch
I′m
gassed
Сука,
Я
отравлен
газом,
сука,
Я
отравлен
газом,
сука,
Я
отравлен
газом.
Yeah,
motherfuckers
lookin'
it
up
Да,
ублюдки
смотрят
на
это
снизу
вверх
Motherfuckers,
but
we
livin′,
mane
Ублюдки,
но
мы
живем,
чувак
We
don't
give
a
fuck
about
other
shit,
mane
Нам
наплевать
на
все
остальное
дерьмо,
чувак
We
just
livin′,
we
just
livin',
motherfucker
Мы
просто
живем,
мы
просто
живем,
ублюдок
Self
shit
Собственное
дерьмо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Naison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.