謝霆鋒 - 孔雀 - traduction des paroles en allemand

孔雀 - 謝霆鋒traduction en allemand




孔雀
Pfau
穿起了一片藍
Zieh ein Stück Blau an
掀起了海嘯直卷港灣
Entfessle eine Flutwelle, die den Hafen überrollt
穿起了一片紅
Zieh ein Stück Rot an
展開了轟炸自覺璀璨
Starte ein Bombardement, das sich strahlend anfühlt
即管穿到最俗艷
Zieh das Auffälligste an
雖不知道這俗艷還有誰能望見
Auch wenn unklar ist, wer dies überhaupt noch sieht
即管撐到最後吧
Gib einfach dein Bestes
雖不知道最後限期是在哪天
Selbst wenn das Ende ungewiss bleibt
如此漂亮
Wer ist so schön
像隻孔雀 讓你觀賞
Wie ein Pfau, den du bewunderst
沽出姿色當個偶像
Verkaufe Schönheit, werde ein Idol
展覽美麗換來飼養
Ausstellen bezahlt das Futter
收場 都一樣
Das Ende bleibt gleich
如此漂亮
Wer ist so schön
像只孔雀 望你欣賞
Wie ein Pfau, um dich zu beeindrucken
可惜一早穿戴漂亮
Doch früh schon schön geschmückt
整晚放着動人賣相
Die ganze Nacht in voller Pracht
只能等待你入場
Wartend auf dein Erscheinen
穿起了鮮血紅
Zieh das Blutrot an
想將那幽怨面色沖淡
Um den blassen Kummer zu übertünchen
穿起了孔雀藍
Zieh das Pfauenblau an
映得冷宮裡未算很冷
Damit der kalte Palast nicht zu kalt erscheint
仙丹可以繼續煉
Elixiere kann man weiter brauen
雖不保證快樂葯
Doch garantiert kein Trank
能夠甜如蜜餞
Süß wie Honig zu sein
心經可以繼續念
Sutren kann man weiter rezitieren
雖不保證變做鳳凰后
Doch garantiert kein Phönix
會飛天
Der zum Himmel fliegt
如此漂亮
Wer ist so schön
像只孔雀 讓你觀賞
Wie ein Pfau, den du bewunderst
沽出姿色當個偶像
Verkaufe Schönheit, werde ein Idol
展覽美麗換來飼養
Ausstellen bezahlt das Futter
收場 都一樣
Das Ende bleibt gleich
如此漂亮
Wer ist so schön
像只孔雀 望你欣賞
Wie ein Pfau, um dich zu beeindrucken
可惜一早穿戴漂亮
Doch früh schon schön geschmückt
整晚放着動人賣相
Die ganze Nacht in voller Pracht
只能等待你入場
Wartend auf dein Erscheinen
如此漂亮
Wer ist so schön
像只孔雀 讓你觀賞
Wie ein Pfau, den du bewunderst
沽出姿色當個偶像
Verkaufe Schönheit, werde ein Idol
展覽美麗換來飼養
Ausstellen bezahlt das Futter
收場 都一樣
Das Ende bleibt gleich
如此漂亮
Wer ist so schön
像只孔雀 望你欣賞
Wie ein Pfau, um dich zu beeindrucken
可惜一早穿戴漂亮
Doch früh schon schön geschmückt
整晚放着動人賣相
Die ganze Nacht in voller Pracht
只能等待
Nur wartend





Writer(s): 黃偉文/金培達


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.