Paroles et traduction Nichols - Je t'adore
On
dit
souvent
Мы
часто
говорим:
Qu'amour
et
sentiment
Что
любовь
и
чувство
Ca
rime
sur
le
moment
Это
рифмуется
на
данный
момент
Mais
pa
avec
le
temps;
Но
па
со
временем;
Mais
pour
l'instant
Но
пока
что
En
fait
depuis
longtemps
На
самом
деле
давно
Je
vis
au
temps
présent
Я
живу
в
настоящее
время
La
vie
que
j'aime
tant
oh
Жизнь,
которую
я
так
люблю,
о
Tout
ce
bonheur
rien
que
pour
moi
Все
это
счастье
только
для
меня.
A
partager
rien
qu'avec
toi
Поделиться
только
с
тобой
Mais
Dieu
seul
sait
j'y
avait
droit
Но
одному
Богу
известно,
что
я
имел
на
это
право.
J'aime
tant
sentir
tes
mains
sur
moi
Мне
так
нравится
чувствовать
твои
руки
на
себе.
Mourir
d'amour
entre
tes
doigts
Умереть
от
любви
между
твоих
пальцев
Et
m'endormir
tout
contre
toi
oh
И
засыпаю
все
против
тебя,
о
Je
t'adore
mi
amor
Я
люблю
тебя,
дорогая.
Jour
après
jour
en
corps
à
corps
День
за
днем
в
рукопашном
бою
Sans
effort
encore
Еще
без
особых
усилий
Nuit
après
nuit
encore
plus
fort
Ночь
за
ночью
еще
сильнее
Je
t'adore
mi
amor
Я
люблю
тебя,
дорогая.
Toi
et
moi
unis
jusqu'à
la
mort
Мы
с
тобой
едины
до
самой
смерти
Sans
effort
encore
Еще
без
особых
усилий
Ton
amour
m'est
plus
chère
que
de
l'or
Твоя
любовь
мне
дороже
золота.
J'aime
ton
regard
après
l'amour
Мне
нравится
твой
взгляд
после
любви
Quand
tu
me
dis
que
c'est
pour
toujours
Когда
ты
говоришь
мне,
что
это
навсегда
C'est
comme
si
le
ciel
parlait
par
le
biais
de
ta
voix
Как
будто
небо
говорит
через
твой
голос
A
deux
c'est
clair
c'est
mieux
Во-вторых,
ясно,
что
лучше
Pour
toi
je
fait
le
voeux
Ради
тебя
я
даю
клятву
Que
rien
ne
se
mette
au
milieu.
Пусть
ничто
не
встанет
на
середину.
Je
t'adore
mi
amor
Я
люблю
тебя,
дорогая.
Jour
après
jour
en
corps
à
corps
День
за
днем
в
рукопашном
бою
Sans
effort
encore
Еще
без
особых
усилий
Nuit
après
nuit
encore
plus
fort
Ночь
за
ночью
еще
сильнее
Je
t'adore
mi
amor
Я
люблю
тебя,
дорогая.
Toi
et
moi
unis
jusqu'à
la
mort
Мы
с
тобой
едины
до
самой
смерти
Sans
effort
encore
Еще
без
особых
усилий
Ton
amour
m'est
plus
chère
que
de
l'or
Твоя
любовь
мне
дороже
золота.
Je
veux
t'adorer
Я
хочу
любить
тебя
Je
veux
te
donner
Я
хочу
дать
тебе
Tout
sans
rien
compter
Все,
ничего
не
считая
Laisse
moi
t'emmener
Позволь
мне
отвезти
тебя.
Dans
le
monde
caché
В
скрытом
мире
Où
l'amour
est
né
Где
родилась
Любовь
Je
t'adore
mi
amor
Я
люблю
тебя,
дорогая.
Jour
après
jour
en
corps
à
corps
День
за
днем
в
рукопашном
бою
Sans
effort
encore
Еще
без
особых
усилий
Nuit
après
nuit
encore
plus
fort
Ночь
за
ночью
еще
сильнее
Je
t'adore
mi
amor
Я
люблю
тебя,
дорогая.
Toi
et
moi
unis
jusqu'à
la
mort
Мы
с
тобой
едины
до
самой
смерти
Sans
effort
encore
Еще
без
особых
усилий
Ton
amour
m'est
plus
chère
que
de
l'or
.
Твоя
любовь
мне
дороже
золота
.
Je
t'adore
mi
amor
Я
люблю
тебя,
дорогая.
Jour
après
jour
en
corps
à
corps
День
за
днем
в
рукопашном
бою
Sans
effort
encore
Еще
без
особых
усилий
Nuit
après
nuit,
nuit
après
nuit
Ночь
за
ночью,
ночь
за
ночью.
Je
t'adore
mi
amor
Я
люблю
тебя,
дорогая.
Toi
et
moi
unis
jusqu'à
la
mort
Мы
с
тобой
едины
до
самой
смерти
Sans
effort
encore
Еще
без
особых
усилий
Ton
amour
m'est
plus
chère
que
de
l'or.
Твоя
любовь
мне
дороже
золота.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nichols Stephane, Wurtz Frederic Pierre Marie
Album
SEVEN
date de sortie
13-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.