Paroles et traduction Nick Bee feat. Shofu tha BeatDown - Gelato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alrighty,
let's
get
it
Ладно,
поехали!
Back
once
again
Вернулся
снова,
Took
a
month
off
but
I'm
back
to
get
another
Взял
месячный
отпуск,
но
я
вернулся,
чтобы
получить
еще
одну
Waking
up
the
competition,
taking
off
the
covers
Бужу
конкуренцию,
снимаю
покрывала
Y'all
sleeping
in,
skipping
breakfast
onto
supper
Вы
все
спите,
пропуская
завтрак,
сразу
ужин
Malnourished
motherfucker,
boy
hold
your
own
weight
Недокормленный
ублюдок,
парень,
держи
свой
вес
Got
buncha
gold
on
but
you
own
no
plates
У
тебя
куча
золота,
но
у
тебя
нет
тарелок
Can't
write
your
own
song
but
yet
you
worry
bout
plays
Не
можешь
написать
свою
собственную
песню,
но
беспокоишься
о
просмотрах
Your
career's
in
the
waiting
room
doc
is
on
break
Твоя
карьера
в
приемной,
док
на
перерыве
Your
rocks
are
all
fake
Твои
камни
все
поддельные
Not
one
to
flex
but
the
metal
detector
is
silent
when
I
walk
through
gates
Не
тот,
кто
выпендривается,
но
металлоискатель
молчит,
когда
я
прохожу
через
ворота
Meaning
I'm
straight
Значит,
я
чист
Meaning
I
travel
yet
staying
so
solid
and
real
to
my
base
Значит,
я
путешествую,
но
остаюсь
таким
же
твердым
и
верным
своей
базе
'Member
your
roots
and
who
made
you
this
great
Помни
свои
корни
и
кто
сделал
тебя
таким
великим
Remember
who
left
you
and
who
with
you
stayed
Помни,
кто
тебя
бросил,
а
кто
остался
с
тобой
Remember
who's
honest,
who
lied
to
your
face
Помни,
кто
честен,
кто
лгал
тебе
в
лицо
This
is
advice,
just
my
part
that
I
play
Это
совет,
просто
моя
роль,
которую
я
играю
Calling
the
shots,
heh,
bartender
on
speed
dial
Раздаю
приказы,
хех,
бармен
на
быстром
наборе
Keeping
a
smile
just
for
a
lil
while
cause
people
are
thinking
I'm
senile
Держу
улыбку
лишь
ненадолго,
потому
что
люди
думают,
что
я
выжил
из
ума
Wait
for
my
time
it'll
be
a
while,
till
then
I'm
kicking
my
feet
up
Жду
своего
времени,
это
займет
некоторое
время,
до
тех
пор
я
закидываю
ноги
Cash
is
on
re-up,
I
filled
up
the
meter,
stay
flippin
and
you
better
read
up
Наличные
на
пополнении,
я
заполнил
счетчик,
продолжай
выпендриваться,
и
тебе
лучше
почитать
On
me,
King
Nick
Bee
Обо
мне,
Король
Ник
Би
Breaking
all
your
bars
better
call
the
police
Ломаю
все
твои
бары,
лучше
звони
в
полицию
911
better
run
with
both
feet
911
лучше
бежать
обеими
ногами
Cut
em
through
the
middle
when
I
go
so
beast
Разрезаю
их
пополам,
когда
становлюсь
таким
зверем
Boy
I'm
broke
as
hell
cause
I'm
getting
dimes
Парень,
я
чертовски
беден,
потому
что
получаю
десятки
Mess
around
with
models
cause
I'm
so
damn
fine
Вожусь
с
моделями,
потому
что
я
чертовски
хорош
Thought
you
won
the
race
when
you
crossed
the
line
Думал,
ты
выиграл
гонку,
когда
пересек
черту
Really
you
just
fell
back
now
all
I
do
is
shine,
yeah
На
самом
деле
ты
просто
отстал,
теперь
все,
что
я
делаю,
это
сияю,
да
So
icy
like
cream,
i
see
my
dream
Такой
ледяной,
как
сливки,
я
вижу
свою
мечту
I
see
that
all
of
these
wifeys
are
mean
Я
вижу,
что
все
эти
красотки
злые
I
see
that
prices
are
skyrocketing
Я
вижу,
что
цены
взлетают
до
небес
I
see
that
I
gotta
beat
their
regime
Я
вижу,
что
я
должен
победить
их
режим
Scratching
the
surface
I'm
hoping
for
lotto
Царапаю
поверхность,
надеясь
на
лотерею
Telling
me
bravo,
sick
of
this
boring
staccato
Говорят
мне
"браво",
тошнит
от
этого
скучного
стаккато
Getting
there
pronto
Добираюсь
туда
быстро
Cold
and
sweet
like
gelato,
yup
Холодный
и
сладкий,
как
джелато,
ага
Brain
freeze
flow,
bet
your
main
needs
hope
Флоу,
от
которого
мозги
замерзают,
держу
пари,
твоей
главной
нужна
надежда
Who
what
when
where
why
how,
I
been
up
so
long
writing
tropes
Кто,
что,
когда,
где,
почему,
как,
я
так
долго
не
спал,
писал
тропы
Worked
on
my
bravado,
going
hard
no
avocado
Работал
над
своей
бравадой,
иду
жестко,
без
авокадо
Coming
from
a
grotto
now
we
colder
than
gelato,
woo
Вышел
из
грота,
теперь
мы
холоднее,
чем
джелато,
ву
HypeMan
Hunnitz
I'm
cold
like
gelato
Хайпмен
Ханниц,
я
холодный,
как
джелато
Hard
to
find
like
El
Dorado
(yah,
yah)
Меня
трудно
найти,
как
Эльдорадо
(да,
да)
Her
body
shaped
like
a
bottle
(my
boiii!)
Ее
тело
формы
бутылки
(мой
мальчик!)
That
is
the
motto
(wooh!)
Вот
это
девиз
(вух!)
Okay,
(HypeMan
is
dope),
oh,
you
don't
say?
(yah!)
Хорошо,
(Хайпмен
крут),
о,
правда?
(да!)
I
got
a
hammer
no
crochet
У
меня
молоток,
а
не
крючок
Take
your
girl
home
and
I
eat
it
like
poke
Забираю
твою
девушку
домой
и
съедаю
ее,
как
поке
Broken
WiiU
bitch
I
don't
play
(tell
'em)
Сломанная
WiiU,
сука,
я
не
играю
(скажи
им)
I
am
the
greatest,
my
shoes
are
the
latest
Я
величайший,
мои
туфли
самые
новые
Just
came
back
from
Vegas,
my
haters
the
fakest
Только
что
вернулся
из
Вегаса,
мои
ненавистники
самые
фальшивые
My
flow
is
stronger
than
a
lake
is
Мой
флоу
сильнее,
чем
озеро
I
know
I
can
#GITTEM,
so
I
take
it
(wooh!)
Я
знаю,
что
могу
#ПОЙМАТЬИХ,
поэтому
я
беру
это
(вух!)
It
doesn't
take
too
much
to
make
it
Не
нужно
многого,
чтобы
добиться
успеха
You
need
some
skills
and
a
whole
lot
of
patience
Тебе
нужны
навыки
и
много
терпения
I'm
very
right.
Getcho
girl
I
beat
dem
cheeks
like
every
night
Я
абсолютно
прав.
Забираю
твою
девушку,
я
бью
эти
щеки
каждую
ночь
When
me
and
Beatdown
battle
that's
a
scary
fight
(wooh)
Когда
я
и
Битдаун
сражаемся,
это
страшная
битва
(вух)
But
it
ain't
gon
happen
here
Но
этого
здесь
не
произойдет
I
will
destroy
Beatdown
and
his
whole
wack
career
Я
уничтожу
Битдауна
и
всю
его
дерьмовую
карьеру
Yes
I'm
throwing
shots
(bring
dat
ass
here)
Да,
я
стреляю
(приведи
эту
задницу
сюда)
I
get
so
much
pussy
they
calling
me
pap
smear
(wait,
hold
up)
Я
получаю
так
много
кисок,
что
меня
называют
мазком
Папаниколау
(подожди,
стой)
Shut
up
Beatdown
it
is
my
turn
Заткнись,
Битдаун,
моя
очередь
Nick
Bee
tryna
find
out
how
hot
that
I
burn
Ник
Би
пытается
выяснить,
насколько
я
горяч
But
I
don't
burn
em
I'm
cold
like
gelato
Но
я
не
жгу
их,
я
холодный,
как
джелато
It's
kinda
like
ice
cream,
that
is
what
I've
learned
Это
как
мороженое,
вот
что
я
узнал
I
hat
to
look
it
up
cause
I
was
confused
Мне
пришлось
поискать,
потому
что
я
был
в
замешательстве
Everytime
I
get
a
feature
I
come
through
Каждый
раз,
когда
я
получаю
фит,
я
справляюсь
Doesn't
matter
what
my
competition
is
up
to
Неважно,
что
замышляют
мои
конкуренты
Look
that
bitch
dead
in
their
eyes
and
say
FUCK
YOUUU!
Смотрю
этой
суке
прямо
в
глаза
и
говорю,
ПОШЛА
ТЫ!
BITCH,
I'm
cold
(how
cold?)
like
gelato
СУКА,
я
холодный
(насколько
холодный?)
как
джелато
Swag
is
so
crunchy
they
call
me
Del
Taco
Сваг
такой
хрустящий,
что
меня
называют
Дель
Тако
Getting
blue
cheese
you
can't
have
any
nachos
Получаю
голубой
сыр,
ты
не
можешь
получить
начос
My
new
girlfriend
she
from
Stockholm
(where?)
Моя
новая
девушка
из
Стокгольма
(откуда?)
Sweden,
never
get
mad
I
get
even
Швеция,
никогда
не
злюсь,
я
мщу
When
I'm
with
your
girl
I
go
in
the
deep
end
(will
she
get
pregnant?)
Когда
я
с
твоей
девушкой,
я
иду
на
глубину
(она
забеременеет?)
It
depends
(on
what?)
Зависит
(от
чего?)
If
I
remembered
the
sheep
skin!
(wow)
Если
я
вспомнил
о
презервативе!
(вау)
Sorry
I
can't
be
a
father
Извини,
я
не
могу
быть
отцом
I'm
still
learning
the
game
like
a
scholar
Я
все
еще
изучаю
игру,
как
ученый
Tell
your
girlfriend
that
you
gon
have
the
kid
Скажи
своей
девушке,
что
ты
будешь
воспитывать
ребенка
Because
I'm
way
too
busy
to
call
her
--
BYE
Потому
что
я
слишком
занят,
чтобы
звонить
ей
--
ПОКА
Brain
freeze
flow,
bet
your
main
needs
hope
Флоу,
от
которого
мозги
замерзают,
держу
пари,
твоей
главной
нужна
надежда
Who
what
when
where
why
how,
I
been
up
so
long
writing
tropes
Кто,
что,
когда,
где,
почему,
как,
я
так
долго
не
спал,
писал
тропы
Worked
on
my
bravado,
going
hard
no
avocado
Работал
над
своей
бравадой,
иду
жестко,
без
авокадо
Coming
from
a
grotto
now
we
colder
than
gelato,
woo
Вышел
из
грота,
теперь
мы
холоднее,
чем
джелато,
ву
Colder
than
gelato,
spin
around
like
bottle
Холоднее,
чем
джелато,
вращаюсь,
как
бутылка
Used
to
like
The
Motto,
now
she
just
want
gelato
Раньше
нравился
девиз,
теперь
она
хочет
только
джелато
Colder
than
gelato,
spin
around
like
bottle
Холоднее,
чем
джелато,
вращаюсь,
как
бутылка
Used
to
like
The
Motto,
now
she
just
want
gelato
Раньше
нравился
девиз,
теперь
она
хочет
только
джелато
You
know,
it's
just
a
fuck
around
song
Знаешь,
это
просто
песня,
чтобы
подурачиться
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
Whatever
man,
don't
take
it
too
seriously
Да
ладно,
не
воспринимай
это
слишком
серьезно
Album
coming
soon,
whatever
Альбом
скоро
выйдет,
как
бы
то
ни
было
Beezus!
Woo,
woo,
woo
Бизус!
Ву,
ву,
ву
That's
that
gelato,
yah
Вот
это
джелато,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gelato
date de sortie
15-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.