Nick Bolt - Fenomeno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Bolt - Fenomeno




Fenomeno
Феномен
Yo no sé,
Я не знаю,
Que pasó,
Что произошло,
Esa noche que nos conectamos cuerpo a cuerpo,
В ту ночь, когда мы соединились телами,
que fue,
Я знаю, это было,
Una conexión,
Соединение,
Que me descontrola y no paro de pensarte,
Которое меняет контроль и я не перестаю думать о тебе,
Bésame, tócame, siénteme, hazme todo lo que quieras,
Целуй меня, касайся меня, чувствуй меня, делай со мной все, что захочешь,
Y si me toca, mi cuerpo arde y mi música se mete dentro de tu' venas,
И если ты коснешься меня, мое тело загорится, и моя музыка пронзит твои вены,
(Fenómeno)
(Феномен)
Cuando me miras así siento un fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так, я чувствую феномен,
Cuando me miras así... fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так... феномен,
(Fenómeno)
(Феномен)
(Fenómeno)
(Феномен)
Cuando me miras así, siento un fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так, я чувствую феномен,
(Fenómeno)
(Феномен)
Dame lo que quieras,
Дай мне то, что ты хочешь,
Me encantas, me gustas, me desesperas,
Ты очаровываешь меня, ты мне нравишься, ты сводишь меня с ума,
Yo quiero de lo malo o lo bueno,
Я хочу и плохого, и хорошего,
Lo quiero todo la noche entera,
Я хочу все это всю ночь,
Nunca me sentí así,
Я никогда не чувствовал себя так,
Y aunque nadie lo entienda,
И даже если никто этого не понимает,
Beso que me aloca,
Поцелуй сводит меня с ума,
Nos quitamos la prenda,
Мы снимаем одежду,
Te infectó conmigo,
Заражаю тебя собой,
Solitos los dos,
Одни наедине,
Tus besos me dicen que eres un... Fenómeno
Твои поцелуи говорят мне, что ты... Феномен
Cuando me miras así siento un fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так, я чувствую феномен,
Cuando me miras así... Siento un fenómeno,
Когда ты смотришь на меня так... Я чувствую феномен,
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres un fenómeno
Твоего инопланетного тела ты феномен
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres un fenómeno
Твоего инопланетного тела ты феномен
Un fenómeno
Феномен
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres un fenómeno
Твоего инопланетного тела ты феномен
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres un fenómeno
Твоего инопланетного тела ты феномен
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
De tu cuerpo extraterrestre eres la luz de mi sol
Твоего инопланетного тела ты свет моего солнца
Envenéname de amor, envenéname de amor
Отрави меня любовью, отрави меня любовью
Cuando yo estoy contigo siento que eres un fenómeno
Когда я с тобой, я чувствую, что ты феномен






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.