Paroles et traduction Nick Brewer - Ronaldo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
come
with
the
active
flow
Да,
врубаюсь
с
активным
потоком,
Told
them
another
mans
match
fit
Сказал
им,
что
форма
другого
мужика
мне
в
пору,
So
it's
time
that
I
wrap
this
Так
что
пришло
время
мне
это
завершить,
Matter
when
I'm
batting
it
Вопрос
в
том,
как
я
это
сделаю,
Don't
have
to
though
Хотя
не
обязательно,
Got
one
sister
but
a
bag
of
bros
У
меня
одна
сестра,
но
целый
мешок
братвы,
Legal
dons
ain't
bagging
O's
Законники
не
пакуют
травку,
Not
forcing
a
thing
Ничего
не
навязываю,
I'm
a
lord
in
a
ring
Я
король
на
ринге,
No
Bilbo
Baggins,
no
Не
Бильбо
Бэггинс,
нет,
But
I'm
something
like
Hanham
banging
goals
Но
я
что-то
вроде
Хэнхема,
забивающего
голы,
Nothing
like
them,
how
can
I
bro?
Не
похож
на
них,
как
я
могу,
детка?
And
I
don't
really
talk
too
much
И
я
не
особо
разговорчив,
Let
a
man
know
when
they
have
to
know
Даю
знать,
когда
нужно
знать,
But
I'm
only
human
like
Rag
and
Bone
Но
я
всего
лишь
человек,
как
Rag
and
Bone,
Only
human
like
Larry
Holmes
Всего
лишь
человек,
как
Ларри
Холмс,
And
I
don't
like
fighting
but
like
Tyson,
I
cause
damage
И
я
не
люблю
драться,
но
как
Тайсон,
я
наношу
ущерб.
So
let
me
make
this
clear
Так
что
давай
проясню,
No,
I
don't
wanna
take
you
there
Нет,
я
не
хочу
тебя
туда
вести,
And
maybe
I
lost
my
mind
И,
возможно,
я
сошел
с
ума,
Cause
lately
it
ain't
in
here
Потому
что
в
последнее
время
его
здесь
нет,
Been
dreaming
of
coming
up
Мечтал
подняться,
While
keeping
my
ten
toes
down
Крепко
стоя
на
ногах,
Been
stumbling
back
and
forth
Спотыкался
туда-сюда,
Still
circling
'round
and
'round
Все
еще
кружусь
по
кругу.
I
don't
really
know
how
though
Я
правда
не
знаю,
как
так,
Who's
holding
me
down
though?
Кто
меня
держит,
а?
Man
I've
seen
highs
and
I've
seen
lows
Чувак,
я
видел
и
взлеты,
и
падения,
Number
nine
Ronaldo
Номер
девять
Роналдо,
Yeah
but
where's
he
now
though?
Да,
но
где
он
сейчас?
There
goes
Brazil...
oh,
what
do
you
say
about
that?
Вот
и
Бразилия...
о,
что
ты
на
это
скажешь?
Look
put
man
in
their
place
Смотри,
ставлю
мужиков
на
место,
Nothing
gonna
waste
Ничего
не
пропадет,
No
star
like
Canada,
Drake
Звезда,
как
Канада,
Дрейк,
No
hard
time
handling
fame
Легко
справляюсь
со
славой,
But
I'm
stuntin'
like
Carmine
back
in
the
day
Но
я
выделываюсь,
как
Кармайн
в
былые
времена,
Don't
care
what
your
manager
says
Плевать,
что
говорит
твой
менеджер,
I'm
nothing
like
them
man
Я
не
такой,
как
эти
парни,
Let
'em
bring
ten
man
Пусть
приведут
десятерых,
They
won't
defend
man
Они
не
справятся,
детка,
I
make
your
whole
team
look
like
amateurs
mate
Я
сделаю
так,
что
вся
твоя
команда
будет
выглядеть
любителями,
приятель,
Whole
team
can't
try
challenging
Вся
команда
не
может
со
мной
тягаться,
Something
like
Anakin,
walking
the
sky
no
balancing
Что-то
вроде
Энакина,
идущего
по
небу
без
балансировки,
This
flow
here
so
dazzling
Этот
поток
такой
ослепительный,
Breathe,
catch
it,
let
me
snap
like
matchsticks
Вдохни,
лови,
дай
мне
щелкнуть,
как
спичка,
I
don't
need
tactics,
au
naturel,
no
ad-libs
Мне
не
нужна
тактика,
все
натурально,
без
импровизации.
Never
met
a
man
that
can
match
this
flow
Никогда
не
встречал
человека,
который
мог
бы
сравниться
с
этим
потоком,
Let
me
lie
down
no
mattress
no
Давай
прилягу,
без
матраса,
No
interest
in
a
ratchet
hoe
Не
интересуюсь
пустышками,
Know
that
man
Знай
это,
детка,
A
mans
handsome,
no
Мужик
красивый,
нет,
Told
them
a
mans
active,
so
Сказал
им,
что
я
активный,
так
что,
Stay
so
far
from
the
madness
bro
Держись
подальше
от
безумия,
братан,
I've
been
out
here
with
the
lights
on
road
Я
был
здесь
с
включенными
фарами,
Had
some
highs
and
we
had
some
lows
Были
взлеты
и
падения,
Had
some
lows
and
we
had
some
highs
Были
падения
и
взлеты,
Caught
some
L's
man
I'm
catching
flies
Поймал
несколько
поражений,
чувак,
ловлю
мух,
Can't
ever
break
those
family
ties
Никогда
не
разорвать
эти
семейные
узы,
Stick
with
the
fam
like
Jackson
5
Держусь
с
семьей,
как
Jackson
5,
I've
been
out
here
on
the
Jacks
on
five
Я
был
здесь
на
Jack
Daniels,
Life
ain't
ever
been
black
and
white
Жизнь
никогда
не
была
черно-белой,
Man
of
the
match
ain't
matching
Игрок
матча
не
сравнится,
I
just
wanna
learn
to
be
satisfied
Я
просто
хочу
научиться
быть
довольным.
I
don't
really
know
how
though
Я
правда
не
знаю,
как
так,
Who's
holding
me
down
though?
Кто
меня
держит,
а?
Man
I
seen
highs
and
I
seen
lows
Чувак,
я
видел
и
взлеты,
и
падения,
Number
nine
Ronaldo
Номер
девять
Роналдо,
But
where's
he
now,
though?
Но
где
он
сейчас?
Every
World
Cup
needs
a
hero,
and
Ronaldo
is
right
here!
Каждому
чемпионату
мира
нужен
герой,
и
Роналду
здесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Robert Brewer, Kerem Akdag
Album
Ronaldo
date de sortie
23-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.