Paroles et traduction Nick Cannon feat. K. Michelle - Baby on the Way
Baby on the Way
Малыш в пути
Ayo
K,
it's
a
lot
of
conversation
out
there
Эй,
Кей,
много
разговоров
вокруг,
So
let's
get
to
it
Так
что
давай
к
делу,
Gospel
of
Ike
Turn
Up
Евангелие
от
Айка,
зажигай!
So
I'm
havin'
your
baby
Так
вот,
у
нас
будет
ребенок,
And
it
means
so
much
to
me
И
это
так
много
значит
для
меня.
There's
nothing
more
precious
Нет
ничего
дороже,
Than
to
raise
a
family,
yeah
Чем
создать
семью,
да.
I
wonder
what
your
ex
gon'
say
Интересно,
что
скажет
твоя
бывшая,
When
she
find
out
you
got
a
baby
on
the
way
Когда
узнает,
что
у
тебя
ребенок
в
пути.
I
wonder
what
my
ex
gon'
say
Интересно,
что
скажет
моя
бывшая,
When
he
find
out
you
got
this
baby
on
the
way
Когда
узнает,
что
у
тебя
ребенок
в
пути.
Uh
oh,
what
we
gon'
do?
Ох,
что
же
нам
делать?
My
baby
mama
don't
know
about
you
Моя
детка
не
знает
о
тебе.
But
I
love
you,
I
love
you
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
Ever
since
we
met
in
2002
С
тех
пор
как
мы
встретились
в
2002.
Yeah
you
had
a
dude
and
I
was
hella
rude
Да,
у
тебя
был
парень,
а
я
был
ужасно
груб,
Jiggilo
shit
and
Ike
Turner,
Malibu
Как
Джиголо
и
Айк
Тернер,
Малибу.
But
now
you
into
me
and
I'm
so
happy
Но
теперь
ты
моя,
и
я
так
счастлив,
'Bout
to
have
a
lil
baby
with
my
last
name
Что
у
нас
будет
малыш
с
моей
фамилией.
Feds
came
round,
sex
is
unprotected
ФБР
приходили,
секс
без
защиты,
Now
we
got
a
baby
in
a
baby
carriage
Теперь
у
нас
ребенок
в
коляске.
So
I'm
havin'
your
baby
Так
вот,
у
нас
будет
ребенок,
And
it
means
so
much
to
me
И
это
так
много
значит
для
меня.
There's
nothing
more
precious
Нет
ничего
дороже,
Than
to
raise
a
family,
yeah
Чем
создать
семью,
да.
I
wonder
what
your
ex
gon'
say
Интересно,
что
скажет
твоя
бывшая,
When
she
find
out
you
got
a
baby
on
the
way
Когда
узнает,
что
у
тебя
ребенок
в
пути.
I
wonder
what
my
ex
gon'
say
Интересно,
что
скажет
моя
бывшая,
When
he
find
out
you
got
this
baby
on
the
way
Когда
узнает,
что
у
тебя
ребенок
в
пути.
We
got
a
baby
on
the
way
У
нас
ребенок
в
пути,
Yeah
yeah,
we
got
a
baby
on
the
way
Да-да,
у
нас
ребенок
в
пути,
We
got
a
baby
on
the
way
У
нас
ребенок
в
пути,
We
got
a
baby
on
the
way
У
нас
ребенок
в
пути.
What
them
haters
gotta
say?
Что
скажут
эти
ненавистники?
It's
time
to
celebrate,
we
got
a
baby
on
the
way
Пора
праздновать,
у
нас
ребенок
в
пути.
(Oh,
it
means
so
much
to
me,
yeah
(О,
это
так
много
значит
для
меня,
да,
Oh,
I'm
having
your
baby,
yeah)
О,
у
нас
будет
ребенок,
да.)
Feds
came
round,
sex
is
unprotected
ФБР
приходили,
секс
без
защиты,
Now
we
got
a
baby
in
a
baby
carriage
Теперь
у
нас
ребенок
в
коляске.
I'm
havin'
your
baby,
so
I'm
havin'
your
baby
У
нас
будет
ребенок,
так
вот,
у
нас
будет
ребенок,
And
it
means
so
much
to
me
И
это
так
много
значит
для
меня.
There's
nothing
more
precious
Нет
ничего
дороже,
Than
to
raise
a
family,
yeah
Чем
создать
семью,
да.
I
wonder
what
your
ex
gon'
say
Интересно,
что
скажет
твоя
бывшая,
When
she
find
out
you
got
a
baby
on
the
way
Когда
узнает,
что
у
тебя
ребенок
в
пути.
I
wonder
what
my
ex
gon'
say
Интересно,
что
скажет
моя
бывшая,
When
he
find
out
you
got
this
baby
on
the
way
Когда
узнает,
что
у
тебя
ребенок
в
пути.
We
got
a
baby
on
the
way
У
нас
ребенок
в
пути,
Yeah
yeah,
we
got
a
baby
on
the
way
Да-да,
у
нас
ребенок
в
пути,
We
got
a
baby
on
the
way
У
нас
ребенок
в
пути,
We
got
a
baby
on
the
way
У
нас
ребенок
в
пути.
What
them
haters
gotta
say?
Что
скажут
эти
ненавистники?
It's
time
to
celebrate,
we
got
a
baby
on
the
way
Пора
праздновать,
у
нас
ребенок
в
пути.
Um,
I
love
you,
I
love
you
Хм,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
We
havin'
a
baby
on
the
way,
so
I'm
havin'
your
baby
У
нас
будет
ребенок,
так
вот,
у
нас
будет
ребенок,
And
it
means
so
much
to
me
И
это
так
много
значит
для
меня.
There's
nothing
more
precious
Нет
ничего
дороже,
Than
to
raise
a
family,
yeah
Чем
создать
семью,
да.
I
wonder
what
your
ex
gon'
say
Интересно,
что
скажет
твоя
бывшая,
When
she
find
out
you
got
a
baby
on
the
way
Когда
узнает,
что
у
тебя
ребенок
в
пути.
I
wonder
what
my
ex
gon'
say
Интересно,
что
скажет
моя
бывшая,
When
he
find
out
you
got
a
baby
on
the
way
Когда
узнает,
что
у
тебя
ребенок
в
пути.
On
the
way,
on
the
way
В
пути,
в
пути,
Baby
on
the
way
Малыш
в
пути.
On
the
way,
on
the
way
В
пути,
в
пути,
Baby
on
the
way
Малыш
в
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.