Paroles et traduction Nick Cannon - Madoff
This
Birdman,
Cash
Money
Stunna,
mane
Это
Birdman,
Cash
Money
Stunna,
mane
Just
wanted
to
tell
you
keep
it
pushin′
Просто
хотел
сказать
тебе,
чтобы
ты
продолжал
настаивать.
Keep
doin'
your
thug
Продолжай
делать
свое
дело.
You
know
niggas
proud
of
you
Знаешь,
ниггеры
гордятся
тобой.
Keep
risin′,
keep
goin'
higher
Продолжай
подниматься,
продолжай
подниматься
выше.
Keep
gettin'
the
bag
Продолжай
доставать
сумку.
You
got
full
support
on
this
side
of
the
fence
У
тебя
полная
поддержка
по
эту
сторону
баррикад.
Cash
Money,
NCredible
Наличные
Деньги,
NCredible
(Got
it
on
smash)
(Получил
его
на
smash)
It′s
a
way
up
lifestyle
Это
путь
вверх
по
жизни
Keep
blastin′,
homie
Продолжай
палить,
братан
Blatt,
Rich
Gang
Блатт,
Богатая
Банда
Pull
up
shootin'
shots
out
the
AR
(Boom)
Подъезжаю,
стреляю
из
АР
(бум).
Fuckin′
bad
bitches,
then
I
skate
off
(Skrrt)
Трахаю
плохих
сучек,
а
потом
катаюсь
на
коньках
(Скррт).
You
know
this
a
PJ
when
I
take
off
Ты
знаешь
это
пижама
когда
я
взлетаю
I'm
tryna
make
a
hundred
billion
like
I′m
Madoff
Я
пытаюсь
заработать
сто
миллиардов,
как
Мэдофф.
Bad
bitch
catcher,
Richard
Mille
watch
snatcher
Ловец
плохих
сук,
Ричард
Милль,
похититель
часов
Took
a
flight
to
France
just
to
shop
expensive
fabrics
Улетел
во
Францию,
чтобы
купить
дорогие
ткани.
I'm
in
a
whole
′nother
league,
way
out
of
your
tax
bracket
Я
в
совершенно
другой
лиге,
далеко
за
пределами
вашей
налоговой
категории.
Niggas
talkin'
action,
we
pull
up
and
get
to
spazzin'
Ниггеры
говорят
о
действии,
мы
подъезжаем
и
начинаем
отрываться.
I′ve
been
beefin′
with
these
niggas
all
winter,
yeah,
yes
Я
бился
с
этими
ниггерами
всю
зиму,
да,
да
Summer
comin',
bitch,
we
′bout
to
run
it,
yeah,
yeah
(Run
it,
run
it)
Лето
приближается,
сука,
мы
собираемся
запустить
его,
да,
да
(запустить
его,
запустить
его).
I
like
millions,
boy,
I
got
a
habit,
yeah,
yeah
(Habit)
Мне
нравятся
миллионы,
парень,
у
меня
есть
привычка,
да,
да
(привычка).
Shorty
shakin'
ass,
lookin′
back
at
it
Коротышка
трясет
задницей,
оглядываясь
назад.
Twenty
thousand
all
in
ones,
Двадцать
тысяч
в
единицах.
Tell
them
bitches,
"Don't
panic"
(Don′t
panic)
Скажите
этим
сукам:
"не
паникуйте"
(не
паникуйте).
Shakin'
like
an
addict,
give
me
top
like
an
attic
Трясусь,
как
наркоман,
дай
мне
крышу,
как
на
чердаке.
They
say
beware
of
Marshall
Mathers,
Они
говорят:
"Берегись
Маршалла
Мэзерса".
I'ma
watch
him
like
my
Patek
(Never
scared)
Я
буду
смотреть
на
него,
как
мой
Патек
(никогда
не
боялся).
If
niggas
want
the
static,
we
pull
up
and
let
′em
have
it,
ayy
Если
ниггеры
хотят
статики,
мы
подъезжаем
и
даем
им
это,
Эй!
On
a
whole
′nother
level,
throw
it
all
(Throw
it
all)
На
совершенно
другом
уровне
бросьте
все
это
(бросьте
все
это).
Money
in
the
air,
don't
give
a
fuck
(Don′t
give
no
fuck)
Деньги
в
воздухе,
мне
наплевать
(мне
наплевать).
Haters
really
wanna
beef
with
me,
for
what?
(For
what?)
Ненавистники
действительно
хотят
ссориться
со
мной,
ради
чего?
'Cause
my
diamonds,
they
be
shinin′,
Потому
что
мои
бриллианты
сверкают,
Got
every
bitch
in
the
party
like
(Yeah,
yeah,
yeah)
Каждая
сучка
на
вечеринке
такая
(Да,
да,
да).
Pull
up
shootin'
shots
out
the
AR
(Boom)
Подъезжаю,
стреляю
из
АР
(бум).
Fuckin′
bad
bitches,
then
I
skate
off
(Skrrt)
Трахаю
плохих
сучек,
а
потом
катаюсь
на
коньках
(Скррт).
You
know
this
a
PJ
when
I
take
off
Ты
знаешь
это
пижама
когда
я
взлетаю
I'm
tryna
make
a
hundred
billion
like
I'm
Madoff
Я
пытаюсь
заработать
сто
миллиардов,
как
Мэдофф.
Bad
bitch
catcher,
Richard
Mille
watch
snatcher
Ловец
плохих
сук,
Ричард
Милль,
похититель
часов
Took
a
flight
to
France
just
to
shop
expensive
fabrics
Улетел
во
Францию,
чтобы
купить
дорогие
ткани.
I′m
in
a
whole
′nother
league,
way
out
of
your
tax
bracket
Я
в
совершенно
другой
лиге,
далеко
за
пределами
вашей
налоговой
категории.
Niggas
talkin'
action,
we
pull
up
and
get
to
spazzin′
Ниггеры
говорят
о
действии,
мы
подъезжаем
и
начинаем
отрываться.
I-I-I
been
beefin'
with
these
niggas
all
winter,
yeah,
yes
(Oh)
Я-я-я
бился
с
этими
ниггерами
всю
зиму,
да,
да
(о).
Summer
comin′,
bitch,
we
'bout
to
run
it,
yeah,
yeah
(Run
it,
run
it)
Лето
приближается,
сука,
мы
собираемся
запустить
его,
да,
да
(запустить
его,
запустить
его).
Haters
in
my
comments,
niggas
hella
funny
Ненавистники
в
моих
комментариях,
ниггеры
чертовски
смешные
I
don′t
got
Twitter
fingers,
use
mine
to
count
money
(Count)
У
меня
нет
пальцев
в
Твиттере,
используй
мои,
чтобы
считать
деньги
(считать).
When
my
hands
get
tired,
Когда
мои
руки
устанут,
Get
your
bitch
to
count
it
for
me
(Your
bitch)
Заставь
свою
сучку
посчитать
для
меня
(свою
сучку).
My
main
chick
bad,
she
killin'
bitches,
Ted
Bundy
(Killer)
Моя
главная
цыпочка
плохая,
она
убивает
сучек,
Тед
Банди
(убийца).
Even
though
I
do
her
dirty,
Даже
несмотря
на
то,
что
я
делаю
с
ней
грязные
вещи,
When
I
fuck
her,
she
still
love
me
(She
love
me)
Когда
я
трахаю
ее,
она
все
равно
любит
меня
(она
любит
меня).
Fuck
with
pretty
chicks,
get
the
dick
even
if
you
ugly
(She
thick)
Трахнись
с
хорошенькими
цыпочками,
получи
член,
даже
если
ты
уродина
(она
толстая).
On
a
whole
'nother
level,
throw
it
all
(Throw
it
all)
На
совершенно
другом
уровне
бросьте
все
это
(бросьте
все
это).
Money
in
the
air,
don′t
give
a
fuck
(Don′t
give
no
fuck)
Деньги
в
воздухе,
мне
наплевать
(мне
наплевать).
Haters
really
wanna
beef
with
me,
for
what?
(For
what?)
Ненавистники
действительно
хотят
ссориться
со
мной,
ради
чего?
'Cause
my
diamonds,
they
be
shinin′,
Потому
что
мои
бриллианты
сверкают,
Got
every
bitch
in
the
party
like
(Shake
it,
shake
it,
shake
it)
Каждая
сучка
на
вечеринке
такая
(встряхнись,
встряхнись,
встряхнись).
Pull
up
shootin'
shots
out
the
AR
(Boom)
Подъезжаю,
стреляю
из
АР
(бум).
Fuckin′
bad
bitches,
then
I
skate
off
(Skrrt)
Трахаю
плохих
сучек,
а
потом
катаюсь
на
коньках
(Скррт).
You
know
this
a
PJ
when
I
take
off
Ты
знаешь
это
пижама
когда
я
взлетаю
I'm
tryna
make
a
hundred
billion
like
I′m
Madoff
Я
пытаюсь
заработать
сто
миллиардов,
как
Мэдофф.
Bad
bitch
catcher,
Richard
Mille
watch
snatcher
Ловец
плохих
сук,
Ричард
Милль,
похититель
часов
Took
a
flight
to
France
just
to
shop
expensive
fabrics
Улетел
во
Францию,
чтобы
купить
дорогие
ткани.
I'm
in
a
whole
'nother
league,
way
out
of
your
tax
bracket
Я
в
совершенно
другой
лиге,
далеко
за
пределами
вашей
налоговой
категории.
Niggas
talkin′
action,
we
pull
up
and
get
to
spazzin′
Ниггеры
говорят
о
действии,
мы
подъезжаем
и
начинаем
отрываться.
Like
I'm
Madoff
Как
будто
я
Мэдофф.
Yeah,
like
I′m
Madoff
Да,
как
будто
я
Мэдофф.
Like
I'm
Madoff
Как
будто
я
Мэдофф.
Fucked
some
bad
bitches,
then
I
made
off
Трахнул
пару
плохих
сучек,
а
потом
сбежал.
Like
I′m
Madoff
Как
будто
я
Мэдофф.
Like
I'm
Madoff
Как
будто
я
Мэдофф.
Money,
like
I′m
Madoff
Деньги,
как
будто
я
Мэдофф.
Fucked
them
bad
bitches,
bad
bitches,
then
we
made
off
Трахнул
этих
плохих
сучек,
плохих
сучек,
а
потом
мы
сбежали.
How
could
I,
a
black
man,
a
negro
Как
я
мог,
черный
человек,
негр?
A
negro,
a
whatever
Негр,
кто
угодно.
How
could
I
be
the
heir
of
the
vineyard?
Как
я
могу
быть
наследником
виноградника?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.