Nick Cannon - My Side of the Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Cannon - My Side of the Story




My Side of the Story
Моя сторона истории
Hopefully, emotionally,
Надеюсь, эмоционально,
You can cope with this truthful shit I'm about to spit
Ты справишься с этой правдой, которую я сейчас выложу.
The realest shit I ever wrote, so please don't judge me for my sins
Самая настоящая вещь, что я когда-либо писал, поэтому, пожалуйста, не суди меня за мои грехи,
Cause shit Goddamn it's a lot of them
Потому что, чёрт возьми, их много.
Shit Goddamn it's a lot of them
Чёрт возьми, их много.
Women and pride where should I begin
Женщины и гордость, с чего бы мне начать?
Women and pride where should I begin
Женщины и гордость, с чего бы мне начать?
Let's start with '97 in love with Meagan
Начнём с 97-го, влюблённый в Меган.
Good, puppy love, first time ever
Хорошая, щенячья любовь, самый первый раз.
She was sayin' wait, even back then had me streesin'
Она говорила «подожди», даже тогда заставляла меня нервничать.
Had a man, had to expect it, so I called her my best friend
У неё был мужчина, следовало ожидать, поэтому я называл её своей лучшей подругой,
But like kids, we had plans for a wedding
Но, как дети, мы планировали свадьбу.
But I start pimpin', skippin' church hurt, felt neglected
Но я начал гулять, пропускать церковь, ей было больно, она чувствовала себя брошенной.
Was it my mama fault her only child kept gettin' rejected
Виновата ли моя мама, что её единственный ребёнок постоянно получал отказы?
Move from projects to projects, and wrote me off like credit
Переезжал из проекта в проект, и меня списывали со счетов, как кредит.
Then all of a sudden the unsuspected, fell in love with Alexis
Потом, совершенно неожиданно, влюбился в Алексис.
The sex was unprotected, Danika too, we tested
Секс был незащищённым, Даника тоже, мы проверялись.
Yup you guessed it, I got her pregnant
Да, ты угадала, я её обрюхатил.
Then she miscarried on 9/11
Потом у неё случился выкидыш 11 сентября.
In heaven is where my best is invested
На небесах теперь моя лучшая часть.
In Jesus name, I told the lord that I learned my lesson
Во имя Иисуса, я сказал Господу, что усвоил урок.
In Hollywood out of element, made a deal with the devil
В Голливуде, не в своей тарелке, заключил сделку с дьяволом.
I promise I'ma be celibate
Я пообещал, что буду безбрачным,
But shit, you already know that was over hella quick
Но, чёрт, ты уже знаешь, что это кончилось очень быстро.
Now hella chicks that was relevant
Теперь куча цыпочек, которые были важны.
Young Cannon was killin' it
Молодой Кэннон разрывал.
Famous, the nameless fucked me for free, a few freaks who sellin' it
Известный, безымянные трахались со мной бесплатно, несколько фриков, которые продавали это.
Diana turned me around, now I'm back on track
Диана меня изменила, теперь я вернулся на правильный путь.
Bible study 7 days a week made me believe she had my back
Изучение Библии 7 дней в неделю заставило меня поверить, что она меня поддерживает.
Never think that she'd mislead and stab me in the back
Никогда бы не подумал, что она обманет и ударит меня в спину.
But I ain't mad
Но я не злюсь.
Now my trust issues is at an all-time wack
Теперь мои проблемы с доверием достигли небывалого уровня.
I don't call chicks back
Я не перезваниваю цыпочкам.
I'm like fuck all they asses, only pay my taxes
Мне типа плевать на их задницы, только плачу налоги.
I don't pay no attention to them bitches who flashin'
Я не обращаю внимания на этих сучек, которые сверкают.
Those bitches is plastic, we don't love dem hoes
Эти сучки пластиковые, мы не любим этих шлюх,
But we lovin' their passion
Но мы любим их страсть.
We love who they wanna be, perfection and fashion
Мы любим, кем они хотят быть, совершенство и моду.
Yeah, my defense mechanism's, milly rockin' and dabbin'
Да, мой защитный механизм - милли-рок и дэб.
Got me pushin' 'em back and got me pushin' it passed 'em
Заставляет меня отталкивать их и проходить мимо.
I was pushin' a Navi and that's when I met Tina
Я водил «Нави», и тогда я встретил Тину.
I mean, I mean my ting she was my queen to be
Я имею в виду, я имею в виду, моя малышка, она должна была стать моей королевой.
We was two peas and the world happened
Мы были двумя горошинами, и мир случился.
What happened? What happened?
Что случилось? Что случилось?
Now, I'm rappin'
Теперь я читаю рэп.
Got caught up with sauce and them awesome bitches I bagged 'em
Попался на соус и этих потрясающих сучек, я их подцепил.
But had I known I would damage our magic
Но если бы я знал, что разрушу нашу магию,
I promise I would never ever ever would've pulled them tricks
Я клянусь, я бы никогда, никогда не стал бы выкидывать эти трюки.
Cut to Ms. Thomas when I saw her 2006
Переходим к мисс Томас, когда я увидел её в 2006.
Tried to holler,
Пытался подкатить,
But I thought she was in love with another libra nigga
Но я думал, что она влюблена в другого ниггера-Весы.
I can't lie I think I'm fascinated with these R&B singers
Не могу соврать, думаю, я очарован этими R&B певицами
Ever since I used to stalk Brandy on the set of "Moesha"
С тех пор, как я преследовал Брэнди на съёмках «Моеши».
Met Ray J's stylist, she was smilin' and creepin'
Встретил стилиста Рэя Джея, она улыбалась и подкрадывалась.
She was bout it, I was bout it, now let's go get pizza
Она была за, я был за, теперь пошли за пиццей.
Kim was the flyest chick
Ким была самой крутой цыпочкой.
I get why Kanye be wylin' and tweakin'
Я понимаю, почему Канье бесится и сходит с ума.
The most photographed woman since Mona Lisa
Самая фотографируемая женщина со времён Моны Лизы,
But that pornographic feature had my ego depleted
Но это порнографическое видео опустошило моё эго.
My agents callin' me screamin', that I don't need it
Мои агенты звонят мне, кричат, что мне это не нужно.
So I retreated to Las Vegas escapin' with Selita
Поэтому я сбежал в Лас-Вегас с Селитой.
Ready to elope, or hope it was a secret
Готов был сбежать, или надеялся, что это секрет.
But Victoria ain't trust her, and I didn't either
Но Виктория ей не доверяла, и я тоже.
Broke my heart and started beffin', fuck it I'm vegan
Разбила мне сердце и начала ругаться, к чёрту, я веган.
And everybody thought her ring was the same as the diva's
И все думали, что её кольцо такое же, как у дивы,
But you never give queens the same thing, I mean
Но королевам никогда не дарят одно и то же, я имею в виду,
That's rule number one when puttin' diamonds on their fingers
Это правило номер один, когда надеваешь бриллианты на их пальцы.
Before that last trip to Jacob, had to make-up with Scherzinger
Перед последней поездкой к Джейкобу пришлось помириться с Шерзингер.
Was in love with Nicole, think I still am
Был влюблён в Николь, думаю, до сих пор влюблён,
Cause she so cold Goddamn
Потому что она такая холодная, чёрт возьми.
Can't let go, Goddamn
Не могу отпустить, чёрт возьми.
But my dream girl appeared and made it with my soul
Но появилась девушка моей мечты и соединилась с моей душой.
We made it 7 years, itchin' man I wanted mo'
Мы прожили 7 лет, чесалось, чувак, я хотел большего.
Forever was the goal, but this world is throwed
Навсегда была цель, но этот мир испорчен.
The only thing that keeps me goin is my five-year olds
Единственное, что меня поддерживает, - это мои пятилетние дети.
Something 'bout a child's soul that can find a diamond in coal
Что-то есть в детской душе, что может найти алмаз в угле.
My mind's said I gotta have some mo'
Мой разум сказал, что мне нужно ещё.
Golden
Золото.
Should I feel guilty cause I'm in love with Brittany
Должен ли я чувствовать себя виноватым, потому что я влюблён в Бриттани,
But jesscia's hatin', Jen is angry and Reese is leavin'
Но Джессика ненавидит, Джен злится, а Риз уходит,
Cause my love was so shaky
Потому что моя любовь была такой шаткой,
My words so deceiving
Мои слова такие лживые.
I love 'em all, it's my fault, they don't believe me
Я люблю их всех, это моя вина, они мне не верят.
Damaged goods, broken wings, my spirit is grieving
Повреждённые товары, сломанные крылья, моя душа скорбит.
Maybe one day I would find someone who loves me for me
Может быть, однажды я найду ту, которая полюбит меня таким, какой я есть.
Until I meet her, I'll keep singing
Пока я её не встречу, я буду продолжать петь.
I shed so many tears on this song
Я пролил столько слёз над этой песней.
You know I made it for you
Ты знаешь, я написал её для тебя.
Girl you know that it's true
Девочка, ты знаешь, что это правда.
I do love you
Я люблю тебя.
Shed so many tears on this song
Пролил столько слёз над этой песней.
You know I made it for you
Ты знаешь, я написал её для тебя.
Girl you know that it's true
Девочка, ты знаешь, что это правда.
I still love you
Я всё ещё люблю тебя.
You could have a piece of my love
Ты можешь получить частичку моей любви.
It's waiting for you
Она ждёт тебя.
Girl it's true
Девочка, это правда.
I love you
Я люблю тебя.
Never really want to put the blame on you
Никогда не хотел перекладывать вину на тебя.
All I want to do is put my name on you
Всё, что я хочу сделать, это дать тебе свою фамилию.
Aww yeah
О, да.
And it's my truth, it's my truth
И это моя правда, это моя правда.
It's my truth girl, can you handle that?
Это моя правда, девочка, ты справишься с этим?
I shed so many tears on this song
Я пролил столько слёз над этой песней.
You know I made it for you
Ты знаешь, я написал её для тебя.
Girl you know that it's true
Девочка, ты знаешь, что это правда.
I do love you
Я люблю тебя.
Shed so many tears on this song
Пролил столько слёз над этой песней.
You know I made it for you
Ты знаешь, я написал её для тебя.
Girl you know that it's true
Девочка, ты знаешь, что это правда.
I still love you
Я всё ещё люблю тебя.
I was young and hella reckless
Я был молод и очень безрассуден.
Baby I apologize for all my messin'
Детка, я извиняюсь за весь мой беспорядок.
Baby, baby I done definitely learned my lesson
Детка, детка, я определённо усвоил урок.
Praise the lord and hallelujah
Хвала Господу и аллилуйя.
You're the one I wanna do, ya know
Ты та, с кем я хочу быть, знаешь.
Lil mama ill with it
Малышка крутая.
Know I'm hard to deal with
Знаю, со мной трудно.
Put up with my bullshit
Терпишь моё дерьмо,
And she wanna still kick it
И она всё ещё хочет тусоваться.
Know she wanna kill bitches
Знаю, она хочет убить сучек,
When she find them naked pictures
Когда найдёт эти голые фотки
All up on my phone, checkin' questionin' a real nigga
В моём телефоне, проверяет, допрашивает настоящего ниггера.
You could have a piece of my love
Ты можешь получить частичку моей любви.
It's waiting for you
Она ждёт тебя.
Girl it's true
Девочка, это правда.
I love you
Я люблю тебя.
I shed so many tears on this song
Я пролил столько слёз над этой песней.
You know I made it for you
Ты знаешь, я написал её для тебя.
Girl you know that it's true
Девочка, ты знаешь, что это правда.
I do love you
Я люблю тебя.
Shed so many tears on this song
Пролил столько слёз над этой песней.
You know I made it for you
Ты знаешь, я написал её для тебя.
Girl you know that it's true
Девочка, ты знаешь, что это правда.
I still love you
Я всё ещё люблю тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.