Paroles et traduction Nick Carter - Cherry Pie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lipstick,
firetruck
red,
blood
rush,
straight
to
my
head
Помада,
огненно-красная
машина,
прилив
крови-прямо
в
голову.
Sun
kiss
under
her
dress
Солнечный
поцелуй
под
ее
платьем
Smells
like
sex,
like
sex
Пахнет
сексом,
сексом.
Can
we
go
and
break
in
my
backseat
Мы
можем
пойти
и
вломиться
ко
мне
на
заднее
сиденье
Take
me
home
and
unwrap
your
candy
Отвези
меня
домой
и
разверни
свои
конфеты.
'Cause
you
got
something,
something
that
is
so
sweet
Потому
что
у
тебя
есть
что-то,
что-то
такое
сладкое.
I
want
a
piece
Я
хочу
кусочек.
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
(Pie,
sweet
as
cherry
pie)
(Пирог,
сладкий,
как
вишневый
пирог)
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
(Pie,
sweet
as
cherry
pie)
(Пирог,
сладкий,
как
вишневый
пирог)
So
hot,
burning
my
tongue
Такой
горячий,
обжигающий
мой
язык.
I
can't
stop,
I
think
I'm
in
love
Я
не
могу
остановиться,
мне
кажется,
я
влюблен.
Everybody
needs
a
little
spice
Всем
нужно
немного
остроты.
Come
over
sugar,
won't
you
give
me
a
slice
Подойди,
сладкая,
дай
мне
кусочек.
Can
we
go
and
break
in
my
backseat
Мы
можем
пойти
и
вломиться
ко
мне
на
заднее
сиденье
Take
me
home
and
unwrap
your
candy
Отвези
меня
домой
и
разверни
свои
конфеты.
'Cause
you
got
something,
something
that
is
so
sweet
Потому
что
у
тебя
есть
что-то,
что-то
такое
сладкое.
I
want
a
piece
Я
хочу
кусочек.
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
(Pie,
sweet
as
cherry
pie)
(Пирог,
сладкий,
как
вишневый
пирог)
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
(Pie,
sweet
as
cherry
pie)
(Пирог,
сладкий,
как
вишневый
пирог)
Rose
and
dreams,
ice-cream
skin
Роза
и
мечты,
кожа
как
мороженое.
We
touch
and
go,
where
we've
never
been
Мы
касаемся
друг
друга
и
уходим
туда,
где
никогда
не
были.
Can
we
go
and
break
in
my
backseat
Мы
можем
пойти
и
вломиться
ко
мне
на
заднее
сиденье
Take
me
home
and
unwrap
your
candy
Отвези
меня
домой
и
разверни
свои
конфеты.
'Cause
you
got
something,
something
that
is
so
sweet
Потому
что
у
тебя
есть
что-то,
что-то
такое
сладкое.
I
want
a
piece,
sweet
as
cherry
pie
Я
хочу
кусочек,
сладкий,
как
вишневый
пирог.
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
(Pie,
sweet
as
cherry
pie)
(Пирог,
сладкий,
как
вишневый
пирог)
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
Sweet
as
cherry
pie
Сладкий,
как
вишневый
пирог.
(Pie,
sweet
as
cherry
pie)
(Пирог,
сладкий,
как
вишневый
пирог)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Muckala, Thomas Williams, Bryan Shackle, Nickolas Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.