Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
moment
you
were
gone
С
того
момента,
как
ты
ушла,
I
was
sure
I
cant
go
on
Я
был
уверен,
что
не
смогу
жить
дальше.
Fighting
just
to
breathe
Борюсь,
просто
чтобы
дышать.
The
scars
remind
me
still
Шрамы
всё
ещё
напоминают
мне,
That
what
we
had
was
real
Что
то,
что
у
нас
было,
было
настоящим.
Your
love
is
all
I
believe
Твоя
любовь
— это
всё,
во
что
я
верю.
Are
you
feeling
better
Тебе
стало
лучше
Now
that
we
aren't
together,
yeah
Теперь,
когда
мы
не
вместе,
да?
It's
like
I'm
standing
on
the
edge
of
a
cliff
and
you're
pushing
me
Как
будто
я
стою
на
краю
обрыва,
а
ты
меня
толкаешь.
I'm
dying,
can
you
save
me,
its
an
emergency
Я
умираю,
можешь
ли
ты
спасти
меня,
это
экстренная
ситуация.
Pull
me
out
of
this
coma
Вытащи
меня
из
этой
комы.
Fighting,
stay
alive
and
you're
the
remedy
Борюсь,
чтобы
остаться
в
живых,
и
ты
— лекарство.
Baby
don't
say
its
over.
Детка,
не
говори,
что
всё
кончено.
My
life
has
been
so
crazy,
I
need
a
girl
that
can
understand
me
Моя
жизнь
была
такой
безумной,
мне
нужна
девушка,
которая
сможет
меня
понять.
Pull
me
out
of
this
coma.
Вытащи
меня
из
этой
комы.
Remember
out
at
the
club,
kissing
and
touching
and
so
in
love
Помнишь,
в
клубе,
целуемся,
обнимаемся
и
так
влюблены.
Pull
me
out
of
this
coma.
Вытащи
меня
из
этой
комы.
I
hear
your
voice
is
calling
me
Я
слышу,
как
твой
голос
зовёт
меня,
But
your
face
I
can
not
see
Но
твоего
лица
я
не
вижу.
It
haunts
me
in
my
dreams
Оно
преследует
меня
в
моих
снах.
Well,
never
say
never,
Ну,
никогда
не
говори
"никогда",
Or
did
you
mean
forever,
yeah
Или
ты
имела
в
виду
"навсегда",
да?
When
you
packed
all
your
shit
up
and
drove
away
from
me
Когда
ты
собрала
все
свои
вещи
и
уехала
от
меня.
I'm
dying,
can
you
save
me,
its
an
emergency
Я
умираю,
можешь
ли
ты
спасти
меня,
это
экстренная
ситуация.
Pull
me
out
of
this
coma
Вытащи
меня
из
этой
комы.
Fighting,
stay
alive
and
you're
the
remedy
Борюсь,
чтобы
остаться
в
живых,
и
ты
— лекарство.
Baby
don't
say
its
over.
Детка,
не
говори,
что
всё
кончено.
My
life
has
been
so
crazy,
I
need
a
girl
that
can
understand
me
Моя
жизнь
была
такой
безумной,
мне
нужна
девушка,
которая
сможет
меня
понять.
Pull
me
out
of
this
coma.
Вытащи
меня
из
этой
комы.
Remember
out
at
the
club,
kissing
and
touching
and
so
in
love
Помнишь,
в
клубе,
целуемся,
обнимаемся
и
так
влюблены.
Pull
me
out
of
this
coma.
Вытащи
меня
из
этой
комы.
Theres
a
hole
in
my
heart
and
its
growing
bigger
than
i
can
even
take
В
моём
сердце
дыра,
и
она
становится
больше,
чем
я
могу
вынести.
I
try
every
drug
but
it
makes
me
sick
when
my
heart
can't
keep
up
the
pace
Я
пробую
все
лекарства,
но
мне
становится
плохо,
когда
моё
сердце
не
может
угнаться
за
темпом.
Its
killing
me
baby
Это
убивает
меня,
детка.
But
at
the
end
of
the
day
baby
Но
в
конце
концов,
детка,
I'm
dying,
can
you
save
me,
its
an
emergency
Я
умираю,
можешь
ли
ты
спасти
меня,
это
экстренная
ситуация.
Pull
me
out
of
this
coma
Вытащи
меня
из
этой
комы.
Fighting,
stay
alive
and
you're
the
remedy
Борюсь,
чтобы
остаться
в
живых,
и
ты
— лекарство.
Baby
don't
say
its
over.
Детка,
не
говори,
что
всё
кончено.
My
life
has
been
so
crazy,
I
need
a
girl
that
can
understand
me
Моя
жизнь
была
такой
безумной,
мне
нужна
девушка,
которая
сможет
меня
понять.
Pull
me
out
of
this
coma.
Вытащи
меня
из
этой
комы.
Remember
out
at
the
club,
kissing
and
touching
and
so
in
love
Помнишь,
в
клубе,
целуемся,
обнимаемся
и
так
влюблены.
Pull
me
out
of
this
coma.
Вытащи
меня
из
этой
комы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.