Nick Cause - Kiss The Star - traduction des paroles en allemand

Kiss The Star - Nick Causetraduction en allemand




Kiss The Star
Küss den Star
Pretty
Hübsche
Pretty eyes come sit in the car
Hübsche Augen, komm, setz dich ins Auto
You might even get to kiss the star
Vielleicht darfst du sogar den Star küssen
Kiss the Star
Küss den Star
No announcements
Keine Ankündigungen
I can sense you coming
Ich kann spüren, dass du kommst
Can you quiet a little?
Kannst du etwas leiser sein?
Since you're coming
Da du ja kommst
Hitting
Sie nimmt
Hitting pills she's so insecure
Sie nimmt Pillen, sie ist so unsicher
But you're still the girl that I adore
Aber du bist immer noch das Mädchen, das ich anbete
I adore
Das ich anbete
No announcements
Keine Ankündigungen
I can sense you coming
Ich kann spüren, dass du kommst
Quiet a little
Sei etwas leiser
Since you're coming
Da du ja kommst
If you're dancing on my stage love
Wenn du auf meiner Bühne tanzt, Liebling
I can make you a star
Kann ich dich zu einem Star machen
Paparazzi taking pictures
Paparazzi machen Fotos
Had you weak in the car
Hatten dich schwach im Auto
Praise my little influencer
Lobe meine kleine Influencerin
And they weep from afar
Und sie weinen aus der Ferne
But they'll like my guitar
Aber sie werden meine Gitarre mögen
Like my guitar
Meine Gitarre mögen
Come here won't you kiss the star for me
Komm her, willst du nicht den Star für mich küssen?
Come here won't you kiss the star?
Komm her, willst du nicht den Star küssen?
Come here won't you kiss the star for me
Komm her, willst du nicht den Star für mich küssen?
Come here won't you kiss the star?
Komm her, willst du nicht den Star küssen?
Sad
Traurige
Sad eyes when I close the show
Traurige Augen, wenn ich die Show beende
All alone where did my lovers go
Ganz allein, wo sind meine Liebhaber hin?
Lovers go
Liebhaber hin
No announcements
Keine Ankündigungen
I can sense you coming
Ich kann spüren, dass du kommst
Kept your feelings at home
Hast deine Gefühle zu Hause gelassen
Why you coming?
Warum kommst du?
My new
Meine neuen
My new lovers wanna fall in love
Meine neuen Liebhaberinnen wollen sich verlieben
No offence but it's never enough
Nichts für ungut, aber es ist nie genug
Not enough
Nicht genug
These announcements
Diese Ankündigungen
I can rip off the phone
Ich kann das Telefon wegreißen
Where do I go?
Wo gehe ich hin?
When I'm missing home
Wenn ich mein Zuhause vermisse
If you're dancing on my stage love
Wenn du auf meiner Bühne tanzt, Liebling
I can make you a star
Kann ich dich zu einem Star machen
Razzi taking pictures
Razzi machen Fotos
Had you weak in the car
Hatten dich schwach im Auto
Little influencers
Kleine Influencerinnen
Oh they weep from afar
Oh, sie weinen aus der Ferne
Like my guitar
Mögen meine Gitarre
Like my guitar
Mögen meine Gitarre
Come here won't you kiss the star?
Komm her, willst du nicht den Star küssen?
Come here won't you kiss the star?
Komm her, willst du nicht den Star küssen?
Come here won't you kiss the star?
Komm her, willst du nicht den Star küssen?
Come here won't you kiss the star?
Komm her, willst du nicht den Star küssen?





Writer(s): Nick Cause


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.